613 lines
16 KiB
Plaintext
613 lines
16 KiB
Plaintext
|
|
ሁለቱም hulatum
|
|||
|
|
ሁሉ hulu
|
|||
|
|
ሁሉም hulum
|
|||
|
|
ሁኔታ hunetā
|
|||
|
|
ሁኔታዎችና hunetāwočǝnā
|
|||
|
|
ሃይማኖቱን hāyǝmānotun
|
|||
|
|
ሃይማኖት hāyǝmānot
|
|||
|
|
ሆነ hona
|
|||
|
|
ሆኖ hono
|
|||
|
|
ለሁሉም lahulum
|
|||
|
|
ለልጆቻቸው lalǝǧočāčaw
|
|||
|
|
ለመሆን lamahon
|
|||
|
|
ለመምረጥ lamamǝraṭ
|
|||
|
|
ለመሥራት lamaśǝrāt
|
|||
|
|
ለመሳተፍ lamasātaf
|
|||
|
|
ለመስጠት lamasǝṭat
|
|||
|
|
ለመከላከያው lamakalākayāw
|
|||
|
|
ለመጠቀም lamaṭaqam
|
|||
|
|
ለመጠበቅ lamaṭabaq
|
|||
|
|
ለመፈጸም lamafaṣam
|
|||
|
|
ለሚደረግባቸው lamidaragǝbāčaw
|
|||
|
|
ለማርካት lamārǝkāt
|
|||
|
|
ለማሰከበር lamāsakabar
|
|||
|
|
ለማስተማር lamāsǝtamār
|
|||
|
|
ለማስከበር lamāsǝkabar
|
|||
|
|
ለማቋቋምና lamāqʷāqʷāmǝnā
|
|||
|
|
ለማበላሸት lamābalāšat
|
|||
|
|
ለማንኛውም lamānǝñāwǝm
|
|||
|
|
ለማዋል lamāwāl
|
|||
|
|
ለማድረግ lamādǝrag
|
|||
|
|
ለማግኘት lamāgǝñat
|
|||
|
|
ለሥራም laśǝrām
|
|||
|
|
ለሰብዓዊ lasabǝʿāwi
|
|||
|
|
ለቤተሰቡ labetasabu
|
|||
|
|
ለአንድ laʾānǝd
|
|||
|
|
ለእራሱና laʾǝrāsunā
|
|||
|
|
ለእያንዳንዱ laʾǝyānǝdānǝdu
|
|||
|
|
ለክብሩና lakǝbǝrunā
|
|||
|
|
ሊሆን lihon
|
|||
|
|
ሊያገለግል liyāgalagǝl
|
|||
|
|
ሊፈጸሙ lifaṣamu
|
|||
|
|
ላይ lāy
|
|||
|
|
ሌላውን lelāwǝn
|
|||
|
|
ልብስ lǝbǝs
|
|||
|
|
ልዩ lǝyu
|
|||
|
|
ልዩነት lǝyunat
|
|||
|
|
ልዩነትም lǝyunatǝm
|
|||
|
|
ልጅ lǝǧ
|
|||
|
|
ሐሳቡን ḥāsābun
|
|||
|
|
ሐሳቦችን ḥāsābočǝn
|
|||
|
|
ሕሊና ḥǝlinā
|
|||
|
|
ሕክምና ḥǝkǝmǝnā
|
|||
|
|
ሕዝብ ḥǝzǝb
|
|||
|
|
ሕዝቦች ḥǝzǝboč
|
|||
|
|
ሕጉ ḥǝgu
|
|||
|
|
ሕግ ḥǝg
|
|||
|
|
ሕጎችና ḥǝgočǝnā
|
|||
|
|
ሕጻናትም ḥǝṣānātǝm
|
|||
|
|
ሕጻንነት ḥǝṣānǝnat
|
|||
|
|
መሆኑ mahonu
|
|||
|
|
መሆን mahon
|
|||
|
|
መመልከት mamalǝkat
|
|||
|
|
መማር mamār
|
|||
|
|
መሠረቱ maśaratu
|
|||
|
|
መሠረታዊ maśaratāwi
|
|||
|
|
መሠረት maśarat
|
|||
|
|
መሰረታዊ masaratāwi
|
|||
|
|
መሰረት masarat
|
|||
|
|
መሰናከል masanākal
|
|||
|
|
መሰጠት masaṭat
|
|||
|
|
መስጠት masǝṭat
|
|||
|
|
መሻሻል mašāšāl
|
|||
|
|
መብት mabǝt
|
|||
|
|
መብቶች mabǝtoč
|
|||
|
|
መብቶችም mabǝtočǝm
|
|||
|
|
መብቶችና mabǝtočǝnā
|
|||
|
|
መብቶችንና mabǝtočǝnǝnā
|
|||
|
|
መተባበር matabābar
|
|||
|
|
መንገድ manǝgad
|
|||
|
|
መንግሥታት manǝgǝśǝtāt
|
|||
|
|
መንግሥት manǝgǝśǝt
|
|||
|
|
መንግስቱ manǝgǝsǝtu
|
|||
|
|
መንግስት manǝgǝsǝt
|
|||
|
|
መንፈስ manǝfas
|
|||
|
|
መካከል makākal
|
|||
|
|
መካፈልና makāfalǝnā
|
|||
|
|
መግባባትን magǝbābātǝn
|
|||
|
|
መጠበቂያ maṭabaqiyā
|
|||
|
|
መጠበቅ maṭabaq
|
|||
|
|
መጠን maṭan
|
|||
|
|
ሙሉ mulu
|
|||
|
|
ሙያ muyā
|
|||
|
|
ሚስት misǝt
|
|||
|
|
ማስተዋልና māsǝtawālǝnā
|
|||
|
|
ማሻሻያና māšāšāyānā
|
|||
|
|
ማኀበራዊ māḫābarāwi
|
|||
|
|
ማኀበር māḫābar
|
|||
|
|
ማኀበርተኛ māḫābarǝtañā
|
|||
|
|
ማኀበሮችን māḫābaročǝn
|
|||
|
|
ማናቸውም mānāčawǝm
|
|||
|
|
ማንም mānǝm
|
|||
|
|
ማንኛውም mānǝñāwǝm
|
|||
|
|
ማዳበርያ mādābarǝyā
|
|||
|
|
ማድረግ mādǝrag
|
|||
|
|
ምርጫ mǝrǝč̣ā
|
|||
|
|
ምርጫና mǝrǝč̣ānā
|
|||
|
|
ምርጫዎች mǝrǝč̣āwoč
|
|||
|
|
ምንጮች mǝnǝč̣oč
|
|||
|
|
ምክንያት mǝkǝnǝyāt
|
|||
|
|
ምክንያቶች mǝkǝnǝyātoč
|
|||
|
|
ምግብ mǝgǝb
|
|||
|
|
ሥልጣን śǝlǝṭān
|
|||
|
|
ሥራ śǝrā
|
|||
|
|
ሥራም śǝrām
|
|||
|
|
ሥራዎች śǝrāwoč
|
|||
|
|
ሥር śǝr
|
|||
|
|
ሥርዓት śǝrǝʿāt
|
|||
|
|
ሰላምን salāmǝn
|
|||
|
|
ሰቡ sabu
|
|||
|
|
ሰብ sab
|
|||
|
|
ሰው saw
|
|||
|
|
ሰዓቶች saʿātoč
|
|||
|
|
ሲወለድ siwalad
|
|||
|
|
ሳይቀጠር sāyǝqaṭar
|
|||
|
|
ሳይኖሩ sāyǝnoru
|
|||
|
|
ሳይወሰኑ sāyǝwasanu
|
|||
|
|
ሴቶች setoč
|
|||
|
|
ስለሆነ sǝlahona
|
|||
|
|
ስለሰብአዊ sǝlasabǝʾāwi
|
|||
|
|
ስላለው sǝlālaw
|
|||
|
|
ስሙን sǝmun
|
|||
|
|
ስምምነት sǝmǝmǝnat
|
|||
|
|
ስቃይ sǝqāy
|
|||
|
|
ሸሽቶ šašǝto
|
|||
|
|
ሸንጎ šanǝgo
|
|||
|
|
ቅጣት qǝṭāt
|
|||
|
|
በሃይማኖት bahāyǝmānot
|
|||
|
|
በሆነ bahona
|
|||
|
|
በሆነና bahonanā
|
|||
|
|
በሆኑ bahonu
|
|||
|
|
በሌሎች baleloč
|
|||
|
|
በሐሳብ baḥāsāb
|
|||
|
|
በሕገ baḥǝga
|
|||
|
|
በሕግ baḥǝg
|
|||
|
|
በመሰረታዊ bamasaratāwi
|
|||
|
|
በመብትም bamabǝtǝm
|
|||
|
|
በመብቶቹ bamabǝtoču
|
|||
|
|
በመብቶቹና bamabǝtočunā
|
|||
|
|
በመንግሥቱም bamanǝgǝśǝtum
|
|||
|
|
በመጣስ bamaṭās
|
|||
|
|
በመፈጸም bamafaṣam
|
|||
|
|
በሙሉ bamulu
|
|||
|
|
በሚከራከርበት bamikarākarǝbat
|
|||
|
|
በሚከሰስበት bamikasasǝbat
|
|||
|
|
በሚያደርጉት bamiyādarǝgut
|
|||
|
|
በሚያገኝበት bamiyāgañǝbat
|
|||
|
|
በሚደረግ bamidarag
|
|||
|
|
በሚደርሱ bamidarǝsu
|
|||
|
|
በሚገባ bamigabā
|
|||
|
|
በሚጠቀምበት bamiṭaqamǝbat
|
|||
|
|
በሚጻጻፈው bamiṣāṣāfaw
|
|||
|
|
በሚፈልጉ bamifalǝgu
|
|||
|
|
በሚፈርስበትም bamifarǝsǝbatǝm
|
|||
|
|
በሚፈጸሙ bamifaṣamu
|
|||
|
|
በማንኛውም bamānǝñāwǝm
|
|||
|
|
በማያዳላ bamāyādālā
|
|||
|
|
በምሥጢር bamǝśǝṭir
|
|||
|
|
በሞግዚትነት bamogǝzitǝnat
|
|||
|
|
በሥራ baśǝrā
|
|||
|
|
በሰላም basalām
|
|||
|
|
በሰው basaw
|
|||
|
|
በሳይንስ basāyǝnǝs
|
|||
|
|
በቀጥታ baqaṭǝtā
|
|||
|
|
በባርነት babārǝnat
|
|||
|
|
በቤተሰቡ babetasabu
|
|||
|
|
በቤቱ babetu
|
|||
|
|
በብሔራዊ babǝḥerāwi
|
|||
|
|
በተመረጡ batamaraṭu
|
|||
|
|
በተመሳሳይ batamasāsāy
|
|||
|
|
በተቀረ bataqara
|
|||
|
|
በተወሰነው batawasanaw
|
|||
|
|
በተደነገጉ batadanagagu
|
|||
|
|
በተግባር batagǝbār
|
|||
|
|
በተፈጸመበት batafaṣamabat
|
|||
|
|
በታሰበ batāsaba
|
|||
|
|
በትክክለኛና batǝkǝkǝlañānā
|
|||
|
|
በትክክል batǝkǝkǝl
|
|||
|
|
በችሎታ bačǝlotā
|
|||
|
|
በኀብረ baḫābǝra
|
|||
|
|
በኀብረሰቡና baḫābǝrasabunā
|
|||
|
|
በኀብረት baḫābǝrat
|
|||
|
|
በነጻ banaṣā
|
|||
|
|
በነጻነትና banaṣānatǝnā
|
|||
|
|
በነጻነቶቹ banaṣānatoču
|
|||
|
|
በአንደኛ baʾānǝdañā
|
|||
|
|
በአገሩ baʾāgaru
|
|||
|
|
በአግባብ baʾāgǝbāb
|
|||
|
|
በኢትዮጵያ baʾitǝyoṗǝyā
|
|||
|
|
በኢንተርናሽናል baʾinǝtarǝnāšǝnāl
|
|||
|
|
በእያንዳንዱ baʾǝyānǝdānǝdu
|
|||
|
|
በኪነ bakina
|
|||
|
|
በክብርና bakǝbǝrǝnā
|
|||
|
|
በወንድማማችነት bawanǝdǝmāmāčǝnat
|
|||
|
|
በወንጀል bawanǝǧal
|
|||
|
|
በዘር bazar
|
|||
|
|
በዚሁ bazihu
|
|||
|
|
በዚህ bazih
|
|||
|
|
በዜግነት bazegǝnat
|
|||
|
|
በየብሔራዊ bayabǝḥerāwi
|
|||
|
|
በየጊዜው bayagizew
|
|||
|
|
በየጊዜውና bayagizewǝnā
|
|||
|
|
በዩኔስኮ bayunesǝko
|
|||
|
|
በይፋ bayǝfā
|
|||
|
|
በደህና badahǝnā
|
|||
|
|
በዴሞክራቲክ bademokǝrātik
|
|||
|
|
በጋብቻ bagābǝčā
|
|||
|
|
በግል bagǝl
|
|||
|
|
በግዛት bagǝzāt
|
|||
|
|
በግዴታዎቹ bagǝdetāwoču
|
|||
|
|
በጠቅላላው baṭaqǝlālāw
|
|||
|
|
በጥቅሞቹም baṭǝqǝmočum
|
|||
|
|
በፈጸመው bafaṣamaw
|
|||
|
|
በፍርድ bafǝrǝd
|
|||
|
|
ቢሆን bihon
|
|||
|
|
ቢሆንም bihonǝm
|
|||
|
|
ቢሞት bimot
|
|||
|
|
ቢቀር biqar
|
|||
|
|
ቢታመም bitāmam
|
|||
|
|
ቢያረጅ biyāraǧ
|
|||
|
|
ቢያንስ biyānǝs
|
|||
|
|
ቢገጥመው bigaṭǝmaw
|
|||
|
|
ባለስልጣኖች bālasǝlǝṭānoč
|
|||
|
|
ባለቤትነት bālabetǝnat
|
|||
|
|
ባል bāl
|
|||
|
|
ባልተደነገገበት bālǝtadanagagabat
|
|||
|
|
ባልፈጸመው bālǝfaṣamaw
|
|||
|
|
ባሏቸው bālʷāčaw
|
|||
|
|
ባርነትና bārǝnatǝnā
|
|||
|
|
ባይችል bāyǝčǝl
|
|||
|
|
ቤተሰብ betasab
|
|||
|
|
ቤተሰብን betasabǝn
|
|||
|
|
ቤት bet
|
|||
|
|
ቤትና betǝnā
|
|||
|
|
ብሄራዊ bǝherāwi
|
|||
|
|
ብሔራዊ bǝḥerāwi
|
|||
|
|
ብቻ bǝčā
|
|||
|
|
ብቻውን bǝčāwǝn
|
|||
|
|
ተስማሚ tasǝmāmi
|
|||
|
|
ተቃራኒ taqārāni
|
|||
|
|
ተቃውሞ taqāwǝmo
|
|||
|
|
ተተረጎመ tataragoma
|
|||
|
|
ተቻችሎ tačāčǝlo
|
|||
|
|
ተወላጅ tawalāǧ
|
|||
|
|
ተዘጋጅቶ tazagāǧǝto
|
|||
|
|
ተይዞ tayǝzo
|
|||
|
|
ተገቢ tagabi
|
|||
|
|
ተግባር tagǝbār
|
|||
|
|
ተግባሮች tagǝbāroč
|
|||
|
|
ተፈላጊ tafalāgi
|
|||
|
|
ታሪክ tārik
|
|||
|
|
ትምህርት tǝmǝhǝrǝt
|
|||
|
|
ትክክለኛ tǝkǝkǝlañā
|
|||
|
|
ትክክለኛና tǝkǝkǝlañānā
|
|||
|
|
ችሎ čǝlo
|
|||
|
|
ኀብረሰብ ḫābǝrasab
|
|||
|
|
ነው naw
|
|||
|
|
ነገር nagar
|
|||
|
|
ነጻ naṣā
|
|||
|
|
ነጻም naṣām
|
|||
|
|
ነጻነት naṣānat
|
|||
|
|
ነጻነትም naṣānatǝm
|
|||
|
|
ነጻነትና naṣānatǝnā
|
|||
|
|
ነጻነትን naṣānatǝn
|
|||
|
|
ነጻነትንና naṣānatǝnǝnā
|
|||
|
|
ነጻነቶች naṣānatoč
|
|||
|
|
ነጻና naṣānā
|
|||
|
|
ነፃነቶች naḍānatoč
|
|||
|
|
ኑሮ nuro
|
|||
|
|
ኑሮና nuronā
|
|||
|
|
ኑሮን nuron
|
|||
|
|
ኑሮው nurow
|
|||
|
|
ንብረቱ nǝbǝratu
|
|||
|
|
ንግድም nǝgǝdǝm
|
|||
|
|
አለበት ālabat
|
|||
|
|
አለው ālaw
|
|||
|
|
አላቸው ālāčaw
|
|||
|
|
አላችው ālāčǝw
|
|||
|
|
አማካኝነት āmākāñǝnat
|
|||
|
|
አማካይነትና āmākāyǝnatǝnā
|
|||
|
|
አስተሳሰብ āsǝtasāsab
|
|||
|
|
አስተዳደር āsǝtadādar
|
|||
|
|
አስፈላጊ āsǝfalāgi
|
|||
|
|
አስፈላጊዎች āsǝfalāgiwoč
|
|||
|
|
አቅሙ āqǝmu
|
|||
|
|
አቅርቦ āqǝrǝbo
|
|||
|
|
አቋም āqʷām
|
|||
|
|
አባል ābāl
|
|||
|
|
አንቀጽ ānǝqaṣ
|
|||
|
|
አንዱ ānǝdu
|
|||
|
|
አንዳን ānǝdān
|
|||
|
|
አንድ ānǝd
|
|||
|
|
አካለ ākāla
|
|||
|
|
አይተረጎሙም āyǝtaragomum
|
|||
|
|
አይችልም āyǝčǝlǝm
|
|||
|
|
አይነፈገውም āyǝnafagawǝm
|
|||
|
|
አይከሰስም āyǝkasasǝm
|
|||
|
|
አይወሰድበትም āyǝwasadǝbatǝm
|
|||
|
|
አይደረግም āyǝdaragǝm
|
|||
|
|
አይገባቸውም āyǝgabāčawǝm
|
|||
|
|
አይገዛም āyǝgazām
|
|||
|
|
አይገደድም āyǝgadadǝm
|
|||
|
|
አይፈረድበትም āyǝfaradǝbatǝm
|
|||
|
|
አይፈጸምበትም āyǝfaṣamǝbatǝm
|
|||
|
|
አገልግሎት āgalǝgǝlot
|
|||
|
|
አገልግሎቶችም āgalǝgǝlotočǝm
|
|||
|
|
አገሩ āgaru
|
|||
|
|
አገር āgar
|
|||
|
|
አገሮች āgaroč
|
|||
|
|
አገዛዝ āgazāz
|
|||
|
|
አፈጻጸም āfaṣāṣam
|
|||
|
|
እምነቱን ǝmǝnatun
|
|||
|
|
እራሱን ǝrāsun
|
|||
|
|
እርምጃና ǝrǝmǝǧānā
|
|||
|
|
እርዳታ ǝrǝdātā
|
|||
|
|
እስቲረጋገጥበት ǝsǝtiragāgaṭǝbat
|
|||
|
|
እነዚህ ǝnazih
|
|||
|
|
እንደሆነ ǝnǝdahona
|
|||
|
|
እንደመሆኑ ǝnǝdamahonu
|
|||
|
|
እንደራሴዎች ǝnǝdarāsewoč
|
|||
|
|
እንደገና ǝnǝdaganā
|
|||
|
|
እንዲሁም ǝnǝdihum
|
|||
|
|
እንዲሆን ǝnǝdihon
|
|||
|
|
እንዲሰማለት ǝnǝdisamālat
|
|||
|
|
እንዲስፋፋ ǝnǝdisǝfāfā
|
|||
|
|
እንዲታሰር ǝnǝditāsar
|
|||
|
|
እንዲኖሩትና ǝnǝdinorutǝnā
|
|||
|
|
እንዲኖር ǝnǝdinor
|
|||
|
|
እንዲከላከልለት ǝnǝdikalākalǝlat
|
|||
|
|
እንዲከበሩለት ǝnǝdikabarulat
|
|||
|
|
እንዲወገድለት ǝnǝdiwagadǝlat
|
|||
|
|
እንዲውሉ ǝnǝdiwǝlu
|
|||
|
|
እንዲገለጹለት ǝnǝdigalaṣulat
|
|||
|
|
እንዲገለጽ ǝnǝdigalaṣ
|
|||
|
|
እንዲጠበቅ ǝnǝdiṭabaq
|
|||
|
|
እንዲጠበቅለት ǝnǝdiṭabaqǝlat
|
|||
|
|
እንዳያጣ ǝnǝdāyāṭā
|
|||
|
|
እንዳይደርስበት ǝnǝdāyǝdarǝsǝbat
|
|||
|
|
እኩል ǝkul
|
|||
|
|
እኩልነት ǝkulǝnat
|
|||
|
|
እያንዳንዱ ǝyānǝdānǝdu
|
|||
|
|
እድገት ǝdǝgat
|
|||
|
|
ከሆነ kahona
|
|||
|
|
ከላይ kalāy
|
|||
|
|
ከሌሎች kaleloč
|
|||
|
|
ከሚቃረኑ kamiqāranu
|
|||
|
|
ከሚነሳሳ kaminasāsā
|
|||
|
|
ከሚኖርበት kaminorǝbat
|
|||
|
|
ከሚደረግ kamidarag
|
|||
|
|
ከሚጥሱ kamiṭǝsu
|
|||
|
|
ከማንኛውም kamānǝñāwǝm
|
|||
|
|
ከራሱ karāsu
|
|||
|
|
ከሰብዓዊ kasabǝʿāwi
|
|||
|
|
ከቁጥጥሩ kaquṭǝṭǝru
|
|||
|
|
ከተደነገገው katadanagagaw
|
|||
|
|
ከእንደዚህ kaʾǝnǝdazih
|
|||
|
|
ከወንጀል kawanǝǧal
|
|||
|
|
ከዚህም kazihǝm
|
|||
|
|
ከደመወዝ kadamawaz
|
|||
|
|
ከደረሰው kadarasaw
|
|||
|
|
ከጭቆና kač̣ǝqonā
|
|||
|
|
ከፍተኛ kafǝtañā
|
|||
|
|
ካልሆኑ kālǝhonu
|
|||
|
|
ካስፈለገም kāsǝfalagam
|
|||
|
|
ክልሉ kǝlǝlu
|
|||
|
|
ክልክል kǝlǝkǝl
|
|||
|
|
ክስ kǝs
|
|||
|
|
ክሶች kǝsoč
|
|||
|
|
ክብሩን kǝbǝrun
|
|||
|
|
ክብር kǝbǝr
|
|||
|
|
ክፍል kǝfǝl
|
|||
|
|
ኮሚሽን komišǝn
|
|||
|
|
ወላድነትና walādǝnatǝnā
|
|||
|
|
ወላጆች walāǧoč
|
|||
|
|
ወሰን wasan
|
|||
|
|
ወንዶችና wanǝdočǝnā
|
|||
|
|
ወንጀለኛ wanǝǧalañā
|
|||
|
|
ወንጀሉ wanǝǧalu
|
|||
|
|
ወንጀል wanǝǧal
|
|||
|
|
ወንጀሎች wanǝǧaloč
|
|||
|
|
ወይም wayǝm
|
|||
|
|
ወደ wada
|
|||
|
|
ወገኖች waganoč
|
|||
|
|
ወጥቶ waṭǝto
|
|||
|
|
ዋና wānā
|
|||
|
|
ዋጋውን wāgāwǝn
|
|||
|
|
ውሳኔ wǝsāne
|
|||
|
|
ውሳን wǝsān
|
|||
|
|
ውስጥ wǝsǝṭ
|
|||
|
|
ውጭ wǝč̣
|
|||
|
|
ዓላማዎች ʿālāmāwoč
|
|||
|
|
ዓላማዎችን ʿālāmāwočǝn
|
|||
|
|
ዓይነት ʿāyǝnat
|
|||
|
|
ዘር zar
|
|||
|
|
ዘርነቱ zarǝnatu
|
|||
|
|
ዘዴዎች zadewoč
|
|||
|
|
ዜናን zenān
|
|||
|
|
ዜግነቱ zegǝnatu
|
|||
|
|
ዜግነቱን zegǝnatun
|
|||
|
|
የሀብት yahābǝt
|
|||
|
|
የሃሳብ yahāsāb
|
|||
|
|
የሃብት yahābǝt
|
|||
|
|
የሃይማኖት yahāyǝmānot
|
|||
|
|
የህዝብ yahǝzǝb
|
|||
|
|
የሆነ yahona
|
|||
|
|
የሆነው yahonaw
|
|||
|
|
የሆኑት yahonut
|
|||
|
|
የሆኑትን yahonutǝn
|
|||
|
|
የሌላ yalelā
|
|||
|
|
የሌሎችን yaleločǝn
|
|||
|
|
የልዩ yalǝyu
|
|||
|
|
የሐሳብና yaḥāsābǝnā
|
|||
|
|
የሕሊናና yaḥǝlinānā
|
|||
|
|
የሕዝቡ yaḥǝzǝbu
|
|||
|
|
የመለወጥ yamalawaṭ
|
|||
|
|
የመመለስ yamamalas
|
|||
|
|
የመመሥረት yamamaśǝrat
|
|||
|
|
የመማር yamamār
|
|||
|
|
የመሥራት yamaśǝrāt
|
|||
|
|
የመሰብሰብና yamasabǝsabǝnā
|
|||
|
|
የመቀበልንና yamaqabalǝnǝnā
|
|||
|
|
የመቆጠር yamaqoṭar
|
|||
|
|
የመተባበርን yamatabābarǝn
|
|||
|
|
የመታወቅ yamatāwaq
|
|||
|
|
የመንግስት yamanǝgǝsǝt
|
|||
|
|
የመኖሩ yamanoru
|
|||
|
|
የመኖር yamanor
|
|||
|
|
የመኖርንና yamanorǝnǝnā
|
|||
|
|
የመካፈል yamakāfal
|
|||
|
|
የመዘዋወርና yamazawāwarǝnā
|
|||
|
|
የመዝናናት yamazǝnānāt
|
|||
|
|
የመግለጽ yamagǝlaṣ
|
|||
|
|
የመጠቀም yamaṭaqam
|
|||
|
|
የመጠየቅና yamaṭayaqǝnā
|
|||
|
|
የመጽናትንና yamaṣǝnātǝnǝnā
|
|||
|
|
የመፈጸምና yamafaṣamǝnā
|
|||
|
|
የሙሉ yamulu
|
|||
|
|
የሙያ yamuyā
|
|||
|
|
የሚረዱ yamiradu
|
|||
|
|
የሚበቃ yamibaqā
|
|||
|
|
የሚታገደው yamitāgadaw
|
|||
|
|
የሚነካና yaminakānā
|
|||
|
|
የሚወለዱ yamiwaladu
|
|||
|
|
የሚውል yamiwǝl
|
|||
|
|
የሚያስገኝለትና yamiyāsǝgañǝlatǝnā
|
|||
|
|
የሚያበረታቱ yamiyābaratātu
|
|||
|
|
የሚያገኘው yamiyāgañaw
|
|||
|
|
የሚያጎድፍ yamiyāgodǝf
|
|||
|
|
የሚያጠነክርና yamiyāṭanakǝrǝnā
|
|||
|
|
የሚጎዳ yamigodā
|
|||
|
|
የሚፈልጉትን yamifalǝgutǝn
|
|||
|
|
የሚፈጸመው yamifaṣamaw
|
|||
|
|
የሚፈጽማቸው yamifaṣǝmāčaw
|
|||
|
|
የማምለክና yamāmǝlakǝnā
|
|||
|
|
የማስተማር yamāsǝtamār
|
|||
|
|
የማኀበራዊ yamāḫābarāwi
|
|||
|
|
የማካፈልን yamākāfalǝn
|
|||
|
|
የማክበር yamākǝbar
|
|||
|
|
የማይተዳደር yamāyǝtadādar
|
|||
|
|
የማድረግ yamādǝrag
|
|||
|
|
የማግኘት yamāgǝñat
|
|||
|
|
የማግኘትን yamāgǝñatǝn
|
|||
|
|
የሞራሉንና yamorālunǝnā
|
|||
|
|
የሥራ yaśǝrā
|
|||
|
|
የራሱ yarāsu
|
|||
|
|
የሰው yasaw
|
|||
|
|
የሳይንስ yasāyǝnǝs
|
|||
|
|
የቀለም yaqalam
|
|||
|
|
የቅድሚያ yaqǝdǝmiyā
|
|||
|
|
የቋንቋ yaqʷānǝqʷā
|
|||
|
|
የባህል yabāhǝl
|
|||
|
|
የባሪያ yabāriyā
|
|||
|
|
የብሔራዊ yabǝḥerāwi
|
|||
|
|
የተለያየ yatalayāya
|
|||
|
|
የተመሳሳይ yatamasāsāy
|
|||
|
|
የተሰጡትን yatasaṭutǝn
|
|||
|
|
የተባሉ yatabālu
|
|||
|
|
የተባበሩት yatabābarut
|
|||
|
|
የተነሳ yatanasā
|
|||
|
|
የተከሰሰ yatakasasa
|
|||
|
|
የተወሰኑ yatawasanu
|
|||
|
|
የተዋረድ yatawārad
|
|||
|
|
የተዘረዘረው yatazarazaraw
|
|||
|
|
የተዘረዘሩት yatazarazarut
|
|||
|
|
የተደገፈ yatadagafa
|
|||
|
|
የተጠቀሱትን yataṭaqasutǝn
|
|||
|
|
የተፈጥሮ yatafaṭǝro
|
|||
|
|
የተፈጥሮና yatafaṭǝronā
|
|||
|
|
የቴክኒክና yatekǝnikǝnā
|
|||
|
|
የትውልድ yatǝwǝlǝd
|
|||
|
|
የኀብረ yaḫābǝra
|
|||
|
|
የኀብረሰብ yaḫābǝrasab
|
|||
|
|
የኀብረሰብና yaḫābǝrasabǝnā
|
|||
|
|
የኀብረተሰብ yaḫābǝratasab
|
|||
|
|
የኀብረት yaḫābǝrat
|
|||
|
|
የኑሮ yanuro
|
|||
|
|
የአሠራር yaʾāśarār
|
|||
|
|
የአንደኛ yaʾānǝdañā
|
|||
|
|
የአንድ yaʾānǝd
|
|||
|
|
የአገዛዝ yaʾāgazāz
|
|||
|
|
የኢንተርናሽናል yaʾinǝtarǝnāšǝnāl
|
|||
|
|
የኤኮኖሚ yaʾekonomi
|
|||
|
|
የእኩል yaʾǝkul
|
|||
|
|
የከፍተኛ yakafǝtañā
|
|||
|
|
የኪነ yakina
|
|||
|
|
የወንጀል yawanǝǧal
|
|||
|
|
የዕረፍት yaʿǝrafǝt
|
|||
|
|
የዕረፍትና yaʿǝrafǝtǝnā
|
|||
|
|
የዘር yazar
|
|||
|
|
የዜግነት yazegǝnat
|
|||
|
|
የይፋ yayǝfā
|
|||
|
|
የደህንነታቸው yadahǝnǝnatāčaw
|
|||
|
|
የደረሱ yadarasu
|
|||
|
|
የድምፅ yadǝmǝḍ
|
|||
|
|
የድርሰትና yadǝrǝsatǝnā
|
|||
|
|
የድንበር yadǝnǝbar
|
|||
|
|
የግብረ yagǝbǝra
|
|||
|
|
የግድ yagǝd
|
|||
|
|
የጠቅላላውን yaṭaqǝlālāwǝn
|
|||
|
|
የጭካኔ yač̣ǝkāne
|
|||
|
|
የጾታ yaṣotā
|
|||
|
|
የፍርድ yafǝrǝd
|
|||
|
|
የፖለቲካ yapolatikā
|
|||
|
|
ያለ yāla
|
|||
|
|
ያለአንዳች yālaʾānǝdāč
|
|||
|
|
ያለው yālaw
|
|||
|
|
ያለጋብቻ yālagābǝčā
|
|||
|
|
ያለጣልቃ yālaṭālǝqā
|
|||
|
|
ያለፍርድ yālafǝrǝd
|
|||
|
|
ያላንዳች yālānǝdāč
|
|||
|
|
ያልተለየ yālǝtalaya
|
|||
|
|
ይህ yǝh
|
|||
|
|
ይህም yǝhǝm
|
|||
|
|
ይህንን yǝhǝnǝn
|
|||
|
|
ይበልጥ yǝbalǝṭ
|
|||
|
|
ይኖሩበታል yǝnorubatāl
|
|||
|
|
ይገባል yǝgabāl
|
|||
|
|
ይገባዋል yǝgabāwāl
|
|||
|
|
ይጨምራል yǝč̣amǝrāl
|
|||
|
|
ደህንነቱ dahǝnǝnatu
|
|||
|
|
ደህንነቱን dahǝnǝnatun
|
|||
|
|
ደህንነት dahǝnǝnat
|
|||
|
|
ደመወዝ damawaz
|
|||
|
|
ደረጃ daraǧā
|
|||
|
|
ደረጃና daraǧānā
|
|||
|
|
ደረጃዎች daraǧāwoč
|
|||
|
|
ደብዳቤ dabǝdābe
|
|||
|
|
ደግሞ dagǝmo
|
|||
|
|
ድረስ dǝras
|
|||
|
|
ድርጅት dǝrǝǧǝt
|
|||
|
|
ድርጅትም dǝrǝǧǝtǝm
|
|||
|
|
ድርጊትን dǝrǝgitǝn
|
|||
|
|
ድርጊቶች dǝrǝgitoč
|
|||
|
|
ገብነት gabǝnat
|
|||
|
|
ገብነትን gabǝnatǝn
|
|||
|
|
ገደብ gadab
|
|||
|
|
ጉዳዩ gudāyu
|
|||
|
|
ጉዳይ gudāy
|
|||
|
|
ጊዜ gize
|
|||
|
|
ጊዜና gizenā
|
|||
|
|
ጊዜያትን gizeyātǝn
|
|||
|
|
ጋር gār
|
|||
|
|
ጋብቻ gābǝčā
|
|||
|
|
ጋብቻን gābǝčān
|
|||
|
|
ግንኙነት gǝnǝñunat
|
|||
|
|
ግዛት gǝzāt
|
|||
|
|
ግዴታ gǝdetā
|
|||
|
|
ግዴታዎች gǝdetāwoč
|
|||
|
|
ጣልቃ ṭālǝqā
|
|||
|
|
ጤንነትና ṭenǝnatǝnā
|
|||
|
|
ጥረትና ṭǝratǝnā
|
|||
|
|
ጥቅሞቹን ṭǝqǝmočun
|
|||
|
|
ጥቅሞች ṭǝqǝmoč
|
|||
|
|
ጥበብ ṭǝbab
|
|||
|
|
ጥንቃቄና ṭǝnǝqāqenā
|
|||
|
|
ጥገኝነትን ṭǝgañǝnatǝn
|
|||
|
|
ጭምር č̣ǝmǝr
|
|||
|
|
ፀጥታና ḍaṭǝtānā
|
|||
|
|
ፈቃድ faqād
|
|||
|
|
ፊት fit
|
|||
|
|
ፍርድ fǝrǝd
|
|||
|
|
ፍጹም fǝṣum
|
|||
|
|
ፖለቲካዊ polatikāwi
|
|||
|
|
፩ 1
|
|||
|
|
፪ 2
|
|||
|
|
፫ 3
|
|||
|
|
፬ 4
|
|||
|
|
፭ 5
|
|||
|
|
፮ 6
|
|||
|
|
፯ 7
|
|||
|
|
፰ 8
|
|||
|
|
፱ 9
|
|||
|
|
፲ 10
|
|||
|
|
፳ 20
|
|||
|
|
፴ 30
|
|||
|
|
፵ 40
|
|||
|
|
፶ 50
|
|||
|
|
፷ 60
|
|||
|
|
፸ 70
|
|||
|
|
፹ 80
|
|||
|
|
፺ 90
|
|||
|
|
፻ 100
|
|||
|
|
፼ 10,000
|