613 lines
15 KiB
Plaintext
613 lines
15 KiB
Plaintext
|
|
ሁለቱም hulatum
|
|||
|
|
ሁሉ hulu
|
|||
|
|
ሁሉም hulum
|
|||
|
|
ሁኔታ hunétā
|
|||
|
|
ሁኔታዎችና hunétāwocenā
|
|||
|
|
ሃይማኖቱን hāyemānotun
|
|||
|
|
ሃይማኖት hāyemānot
|
|||
|
|
ሆነ hona
|
|||
|
|
ሆኖ hono
|
|||
|
|
ለሁሉም lahulum
|
|||
|
|
ለልጆቻቸው laleǧocācaw
|
|||
|
|
ለመሆን lamahon
|
|||
|
|
ለመምረጥ lamameraṭ
|
|||
|
|
ለመሥራት lamaśerāt
|
|||
|
|
ለመሳተፍ lamasātaf
|
|||
|
|
ለመስጠት lamaseṭat
|
|||
|
|
ለመከላከያው lamakalākayāw
|
|||
|
|
ለመጠቀም lamaṭaqam
|
|||
|
|
ለመጠበቅ lamaṭabaq
|
|||
|
|
ለመፈጸም lamafaṣam
|
|||
|
|
ለሚደረግባቸው lamidaragebācaw
|
|||
|
|
ለማርካት lamārekāt
|
|||
|
|
ለማሰከበር lamāsakabar
|
|||
|
|
ለማስተማር lamāsetamār
|
|||
|
|
ለማስከበር lamāsekabar
|
|||
|
|
ለማቋቋምና lamāqwāqwāmenā
|
|||
|
|
ለማበላሸት lamābalāšat
|
|||
|
|
ለማንኛውም lamāneñāwem
|
|||
|
|
ለማዋል lamāwāl
|
|||
|
|
ለማድረግ lamāderag
|
|||
|
|
ለማግኘት lamāgeñat
|
|||
|
|
ለሥራም laśerām
|
|||
|
|
ለሰብዓዊ lasabeʻāwi
|
|||
|
|
ለቤተሰቡ labétasabu
|
|||
|
|
ለአንድ laaned
|
|||
|
|
ለእራሱና laʼerāsunā
|
|||
|
|
ለእያንዳንዱ laʼeyānedānedu
|
|||
|
|
ለክብሩና lakeberunā
|
|||
|
|
ሊሆን lihon
|
|||
|
|
ሊያገለግል liyāgalagel
|
|||
|
|
ሊፈጸሙ lifaṣamu
|
|||
|
|
ላይ lāy
|
|||
|
|
ሌላውን lélāwen
|
|||
|
|
ልብስ lebes
|
|||
|
|
ልዩ leyu
|
|||
|
|
ልዩነት leyunat
|
|||
|
|
ልዩነትም leyunatem
|
|||
|
|
ልጅ leǧ
|
|||
|
|
ሐሳቡን ḥasābun
|
|||
|
|
ሐሳቦችን ḥasābocen
|
|||
|
|
ሕሊና ḥelinā
|
|||
|
|
ሕክምና ḥekemenā
|
|||
|
|
ሕዝብ ḥezeb
|
|||
|
|
ሕዝቦች ḥezeboc
|
|||
|
|
ሕጉ ḥegu
|
|||
|
|
ሕግ ḥeg
|
|||
|
|
ሕጎችና ḥegocenā
|
|||
|
|
ሕጻናትም ḥeṣānātem
|
|||
|
|
ሕጻንነት ḥeṣānenat
|
|||
|
|
መሆኑ mahonu
|
|||
|
|
መሆን mahon
|
|||
|
|
መመልከት mamalekat
|
|||
|
|
መማር mamār
|
|||
|
|
መሠረቱ maśaratu
|
|||
|
|
መሠረታዊ maśaratāwi
|
|||
|
|
መሠረት maśarat
|
|||
|
|
መሰረታዊ masaratāwi
|
|||
|
|
መሰረት masarat
|
|||
|
|
መሰናከል masanākal
|
|||
|
|
መሰጠት masaṭat
|
|||
|
|
መስጠት maseṭat
|
|||
|
|
መሻሻል mašāšāl
|
|||
|
|
መብት mabet
|
|||
|
|
መብቶች mabetoc
|
|||
|
|
መብቶችም mabetocem
|
|||
|
|
መብቶችና mabetocenā
|
|||
|
|
መብቶችንና mabetocenenā
|
|||
|
|
መተባበር matabābar
|
|||
|
|
መንገድ manegad
|
|||
|
|
መንግሥታት manegeśetāt
|
|||
|
|
መንግሥት manegeśet
|
|||
|
|
መንግስቱ manegesetu
|
|||
|
|
መንግስት manegeset
|
|||
|
|
መንፈስ manefas
|
|||
|
|
መካከል makākal
|
|||
|
|
መካፈልና makāfalenā
|
|||
|
|
መግባባትን magebābāten
|
|||
|
|
መጠበቂያ maṭabaqiyā
|
|||
|
|
መጠበቅ maṭabaq
|
|||
|
|
መጠን maṭan
|
|||
|
|
ሙሉ mulu
|
|||
|
|
ሙያ muyā
|
|||
|
|
ሚስት miset
|
|||
|
|
ማስተዋልና māsetawālenā
|
|||
|
|
ማሻሻያና māšāšāyānā
|
|||
|
|
ማኀበራዊ māẖabarāwi
|
|||
|
|
ማኀበር māẖabar
|
|||
|
|
ማኀበርተኛ māẖabaretañā
|
|||
|
|
ማኀበሮችን māẖabarocen
|
|||
|
|
ማናቸውም mānācawem
|
|||
|
|
ማንም mānem
|
|||
|
|
ማንኛውም māneñāwem
|
|||
|
|
ማዳበርያ mādābareyā
|
|||
|
|
ማድረግ māderag
|
|||
|
|
ምርጫ mereċā
|
|||
|
|
ምርጫና mereċānā
|
|||
|
|
ምርጫዎች mereċāwoc
|
|||
|
|
ምንጮች meneċoc
|
|||
|
|
ምክንያት mekeneyāt
|
|||
|
|
ምክንያቶች mekeneyātoc
|
|||
|
|
ምግብ megeb
|
|||
|
|
ሥልጣን śeleṭān
|
|||
|
|
ሥራ śerā
|
|||
|
|
ሥራም śerām
|
|||
|
|
ሥራዎች śerāwoc
|
|||
|
|
ሥር śer
|
|||
|
|
ሥርዓት śereʻāt
|
|||
|
|
ሰላምን salāmen
|
|||
|
|
ሰቡ sabu
|
|||
|
|
ሰብ sab
|
|||
|
|
ሰው saw
|
|||
|
|
ሰዓቶች saʻātoc
|
|||
|
|
ሲወለድ siwalad
|
|||
|
|
ሳይቀጠር sāyeqaṭar
|
|||
|
|
ሳይኖሩ sāyenoru
|
|||
|
|
ሳይወሰኑ sāyewasanu
|
|||
|
|
ሴቶች sétoc
|
|||
|
|
ስለሆነ selahona
|
|||
|
|
ስለሰብአዊ selasabeʼawi
|
|||
|
|
ስላለው selālaw
|
|||
|
|
ስሙን semun
|
|||
|
|
ስምምነት sememenat
|
|||
|
|
ስቃይ seqāy
|
|||
|
|
ሸሽቶ šašeto
|
|||
|
|
ሸንጎ šanego
|
|||
|
|
ቅጣት qeṭāt
|
|||
|
|
በሃይማኖት bahāyemānot
|
|||
|
|
በሆነ bahona
|
|||
|
|
በሆነና bahonanā
|
|||
|
|
በሆኑ bahonu
|
|||
|
|
በሌሎች baléloc
|
|||
|
|
በሐሳብ baḥasāb
|
|||
|
|
በሕገ baḥega
|
|||
|
|
በሕግ baḥeg
|
|||
|
|
በመሰረታዊ bamasaratāwi
|
|||
|
|
በመብትም bamabetem
|
|||
|
|
በመብቶቹ bamabetocu
|
|||
|
|
በመብቶቹና bamabetocunā
|
|||
|
|
በመንግሥቱም bamanegeśetum
|
|||
|
|
በመጣስ bamaṭās
|
|||
|
|
በመፈጸም bamafaṣam
|
|||
|
|
በሙሉ bamulu
|
|||
|
|
በሚከራከርበት bamikarākarebat
|
|||
|
|
በሚከሰስበት bamikasasebat
|
|||
|
|
በሚያደርጉት bamiyādaregut
|
|||
|
|
በሚያገኝበት bamiyāgañebat
|
|||
|
|
በሚደረግ bamidarag
|
|||
|
|
በሚደርሱ bamidaresu
|
|||
|
|
በሚገባ bamigabā
|
|||
|
|
በሚጠቀምበት bamiṭaqamebat
|
|||
|
|
በሚጻጻፈው bamiṣāṣāfaw
|
|||
|
|
በሚፈልጉ bamifalegu
|
|||
|
|
በሚፈርስበትም bamifaresebatem
|
|||
|
|
በሚፈጸሙ bamifaṣamu
|
|||
|
|
በማንኛውም bamāneñāwem
|
|||
|
|
በማያዳላ bamāyādālā
|
|||
|
|
በምሥጢር bameśeṭir
|
|||
|
|
በሞግዚትነት bamogezitenat
|
|||
|
|
በሥራ baśerā
|
|||
|
|
በሰላም basalām
|
|||
|
|
በሰው basaw
|
|||
|
|
በሳይንስ basāyenes
|
|||
|
|
በቀጥታ baqaṭetā
|
|||
|
|
በባርነት babārenat
|
|||
|
|
በቤተሰቡ babétasabu
|
|||
|
|
በቤቱ babétu
|
|||
|
|
በብሔራዊ babeḥérāwi
|
|||
|
|
በተመረጡ batamaraṭu
|
|||
|
|
በተመሳሳይ batamasāsāy
|
|||
|
|
በተቀረ bataqara
|
|||
|
|
በተወሰነው batawasanaw
|
|||
|
|
በተደነገጉ batadanagagu
|
|||
|
|
በተግባር batagebār
|
|||
|
|
በተፈጸመበት batafaṣamabat
|
|||
|
|
በታሰበ batāsaba
|
|||
|
|
በትክክለኛና batekekelañānā
|
|||
|
|
በትክክል batekekel
|
|||
|
|
በችሎታ bacelotā
|
|||
|
|
በኀብረ baẖabera
|
|||
|
|
በኀብረሰቡና baẖaberasabunā
|
|||
|
|
በኀብረት baẖaberat
|
|||
|
|
በነጻ banaṣā
|
|||
|
|
በነጻነትና banaṣānatenā
|
|||
|
|
በነጻነቶቹ banaṣānatocu
|
|||
|
|
በአንደኛ baanedañā
|
|||
|
|
በአገሩ baagaru
|
|||
|
|
በአግባብ baagebāb
|
|||
|
|
በኢትዮጵያ baʼiteyop̣eyā
|
|||
|
|
በኢንተርናሽናል baʼinetarenāšenāl
|
|||
|
|
በእያንዳንዱ baʼeyānedānedu
|
|||
|
|
በኪነ bakina
|
|||
|
|
በክብርና bakeberenā
|
|||
|
|
በወንድማማችነት bawanedemāmācenat
|
|||
|
|
በወንጀል bawaneǧal
|
|||
|
|
በዘር bazar
|
|||
|
|
በዚሁ bazihu
|
|||
|
|
በዚህ bazih
|
|||
|
|
በዜግነት bazégenat
|
|||
|
|
በየብሔራዊ bayabeḥérāwi
|
|||
|
|
በየጊዜው bayagizéw
|
|||
|
|
በየጊዜውና bayagizéwenā
|
|||
|
|
በዩኔስኮ bayunéseko
|
|||
|
|
በይፋ bayefā
|
|||
|
|
በደህና badahenā
|
|||
|
|
በዴሞክራቲክ badémokerātik
|
|||
|
|
በጋብቻ bagābecā
|
|||
|
|
በግል bagel
|
|||
|
|
በግዛት bagezāt
|
|||
|
|
በግዴታዎቹ bagedétāwocu
|
|||
|
|
በጠቅላላው baṭaqelālāw
|
|||
|
|
በጥቅሞቹም baṭeqemocum
|
|||
|
|
በፈጸመው bafaṣamaw
|
|||
|
|
በፍርድ bafered
|
|||
|
|
ቢሆን bihon
|
|||
|
|
ቢሆንም bihonem
|
|||
|
|
ቢሞት bimot
|
|||
|
|
ቢቀር biqar
|
|||
|
|
ቢታመም bitāmam
|
|||
|
|
ቢያረጅ biyāraǧ
|
|||
|
|
ቢያንስ biyānes
|
|||
|
|
ቢገጥመው bigaṭemaw
|
|||
|
|
ባለስልጣኖች bālaseleṭānoc
|
|||
|
|
ባለቤትነት bālabétenat
|
|||
|
|
ባል bāl
|
|||
|
|
ባልተደነገገበት bāletadanagagabat
|
|||
|
|
ባልፈጸመው bālefaṣamaw
|
|||
|
|
ባሏቸው bālwācaw
|
|||
|
|
ባርነትና bārenatenā
|
|||
|
|
ባይችል bāyecel
|
|||
|
|
ቤተሰብ bétasab
|
|||
|
|
ቤተሰብን bétasaben
|
|||
|
|
ቤት bét
|
|||
|
|
ቤትና bétenā
|
|||
|
|
ብሄራዊ behérāwi
|
|||
|
|
ብሔራዊ beḥérāwi
|
|||
|
|
ብቻ becā
|
|||
|
|
ብቻውን becāwen
|
|||
|
|
ተስማሚ tasemāmi
|
|||
|
|
ተቃራኒ taqārāni
|
|||
|
|
ተቃውሞ taqāwemo
|
|||
|
|
ተተረጎመ tataragoma
|
|||
|
|
ተቻችሎ tacācelo
|
|||
|
|
ተወላጅ tawalāǧ
|
|||
|
|
ተዘጋጅቶ tazagāǧeto
|
|||
|
|
ተይዞ tayezo
|
|||
|
|
ተገቢ tagabi
|
|||
|
|
ተግባር tagebār
|
|||
|
|
ተግባሮች tagebāroc
|
|||
|
|
ተፈላጊ tafalāgi
|
|||
|
|
ታሪክ tārik
|
|||
|
|
ትምህርት temeheret
|
|||
|
|
ትክክለኛ tekekelañā
|
|||
|
|
ትክክለኛና tekekelañānā
|
|||
|
|
ችሎ celo
|
|||
|
|
ኀብረሰብ ẖaberasab
|
|||
|
|
ነው naw
|
|||
|
|
ነገር nagar
|
|||
|
|
ነጻ naṣā
|
|||
|
|
ነጻም naṣām
|
|||
|
|
ነጻነት naṣānat
|
|||
|
|
ነጻነትም naṣānatem
|
|||
|
|
ነጻነትና naṣānatenā
|
|||
|
|
ነጻነትን naṣānaten
|
|||
|
|
ነጻነትንና naṣānatenenā
|
|||
|
|
ነጻነቶች naṣānatoc
|
|||
|
|
ነጻና naṣānā
|
|||
|
|
ነፃነቶች naṡānatoc
|
|||
|
|
ኑሮ nuro
|
|||
|
|
ኑሮና nuronā
|
|||
|
|
ኑሮን nuron
|
|||
|
|
ኑሮው nurow
|
|||
|
|
ንብረቱ neberatu
|
|||
|
|
ንግድም negedem
|
|||
|
|
አለበት alabat
|
|||
|
|
አለው alaw
|
|||
|
|
አላቸው alācaw
|
|||
|
|
አላችው alācew
|
|||
|
|
አማካኝነት amākāñenat
|
|||
|
|
አማካይነትና amākāyenatenā
|
|||
|
|
አስተሳሰብ asetasāsab
|
|||
|
|
አስተዳደር asetadādar
|
|||
|
|
አስፈላጊ asefalāgi
|
|||
|
|
አስፈላጊዎች asefalāgiwoc
|
|||
|
|
አቅሙ aqemu
|
|||
|
|
አቅርቦ aqerebo
|
|||
|
|
አቋም aqwām
|
|||
|
|
አባል abāl
|
|||
|
|
አንቀጽ aneqaṣ
|
|||
|
|
አንዱ anedu
|
|||
|
|
አንዳን anedān
|
|||
|
|
አንድ aned
|
|||
|
|
አካለ akāla
|
|||
|
|
አይተረጎሙም ayetaragomum
|
|||
|
|
አይችልም ayecelem
|
|||
|
|
አይነፈገውም ayenafagawem
|
|||
|
|
አይከሰስም ayekasasem
|
|||
|
|
አይወሰድበትም ayewasadebatem
|
|||
|
|
አይደረግም ayedaragem
|
|||
|
|
አይገባቸውም ayegabācawem
|
|||
|
|
አይገዛም ayegazām
|
|||
|
|
አይገደድም ayegadadem
|
|||
|
|
አይፈረድበትም ayefaradebatem
|
|||
|
|
አይፈጸምበትም ayefaṣamebatem
|
|||
|
|
አገልግሎት agalegelot
|
|||
|
|
አገልግሎቶችም agalegelotocem
|
|||
|
|
አገሩ agaru
|
|||
|
|
አገር agar
|
|||
|
|
አገሮች agaroc
|
|||
|
|
አገዛዝ agazāz
|
|||
|
|
አፈጻጸም afaṣāṣam
|
|||
|
|
እምነቱን emenatun
|
|||
|
|
እራሱን erāsun
|
|||
|
|
እርምጃና eremeǧānā
|
|||
|
|
እርዳታ eredātā
|
|||
|
|
እስቲረጋገጥበት esetiragāgaṭebat
|
|||
|
|
እነዚህ enazih
|
|||
|
|
እንደሆነ enedahona
|
|||
|
|
እንደመሆኑ enedamahonu
|
|||
|
|
እንደራሴዎች enedarāséwoc
|
|||
|
|
እንደገና enedaganā
|
|||
|
|
እንዲሁም enedihum
|
|||
|
|
እንዲሆን enedihon
|
|||
|
|
እንዲሰማለት enedisamālat
|
|||
|
|
እንዲስፋፋ enedisefāfā
|
|||
|
|
እንዲታሰር eneditāsar
|
|||
|
|
እንዲኖሩትና enedinorutenā
|
|||
|
|
እንዲኖር enedinor
|
|||
|
|
እንዲከላከልለት enedikalākalelat
|
|||
|
|
እንዲከበሩለት enedikabarulat
|
|||
|
|
እንዲወገድለት enediwagadelat
|
|||
|
|
እንዲውሉ enediwelu
|
|||
|
|
እንዲገለጹለት enedigalaṣulat
|
|||
|
|
እንዲገለጽ enedigalaṣ
|
|||
|
|
እንዲጠበቅ enediṭabaq
|
|||
|
|
እንዲጠበቅለት enediṭabaqelat
|
|||
|
|
እንዳያጣ enedāyāṭā
|
|||
|
|
እንዳይደርስበት enedāyedaresebat
|
|||
|
|
እኩል ekul
|
|||
|
|
እኩልነት ekulenat
|
|||
|
|
እያንዳንዱ eyānedānedu
|
|||
|
|
እድገት edegat
|
|||
|
|
ከሆነ kahona
|
|||
|
|
ከላይ kalāy
|
|||
|
|
ከሌሎች kaléloc
|
|||
|
|
ከሚቃረኑ kamiqāranu
|
|||
|
|
ከሚነሳሳ kaminasāsā
|
|||
|
|
ከሚኖርበት kaminorebat
|
|||
|
|
ከሚደረግ kamidarag
|
|||
|
|
ከሚጥሱ kamiṭesu
|
|||
|
|
ከማንኛውም kamāneñāwem
|
|||
|
|
ከራሱ karāsu
|
|||
|
|
ከሰብዓዊ kasabeʻāwi
|
|||
|
|
ከቁጥጥሩ kaquṭeṭeru
|
|||
|
|
ከተደነገገው katadanagagaw
|
|||
|
|
ከእንደዚህ kaʼenedazih
|
|||
|
|
ከወንጀል kawaneǧal
|
|||
|
|
ከዚህም kazihem
|
|||
|
|
ከደመወዝ kadamawaz
|
|||
|
|
ከደረሰው kadarasaw
|
|||
|
|
ከጭቆና kaċeqonā
|
|||
|
|
ከፍተኛ kafetañā
|
|||
|
|
ካልሆኑ kālehonu
|
|||
|
|
ካስፈለገም kāsefalagam
|
|||
|
|
ክልሉ kelelu
|
|||
|
|
ክልክል kelekel
|
|||
|
|
ክስ kes
|
|||
|
|
ክሶች kesoc
|
|||
|
|
ክብሩን keberun
|
|||
|
|
ክብር keber
|
|||
|
|
ክፍል kefel
|
|||
|
|
ኮሚሽን komišen
|
|||
|
|
ወላድነትና walādenatenā
|
|||
|
|
ወላጆች walāǧoc
|
|||
|
|
ወሰን wasan
|
|||
|
|
ወንዶችና wanedocenā
|
|||
|
|
ወንጀለኛ waneǧalañā
|
|||
|
|
ወንጀሉ waneǧalu
|
|||
|
|
ወንጀል waneǧal
|
|||
|
|
ወንጀሎች waneǧaloc
|
|||
|
|
ወይም wayem
|
|||
|
|
ወደ wada
|
|||
|
|
ወገኖች waganoc
|
|||
|
|
ወጥቶ waṭeto
|
|||
|
|
ዋና wānā
|
|||
|
|
ዋጋውን wāgāwen
|
|||
|
|
ውሳኔ wesāné
|
|||
|
|
ውሳን wesān
|
|||
|
|
ውስጥ weseṭ
|
|||
|
|
ውጭ weċ
|
|||
|
|
ዓላማዎች ʻālāmāwoc
|
|||
|
|
ዓላማዎችን ʻālāmāwocen
|
|||
|
|
ዓይነት ʻāyenat
|
|||
|
|
ዘር zar
|
|||
|
|
ዘርነቱ zarenatu
|
|||
|
|
ዘዴዎች zadéwoc
|
|||
|
|
ዜናን zénān
|
|||
|
|
ዜግነቱ zégenatu
|
|||
|
|
ዜግነቱን zégenatun
|
|||
|
|
የሀብት yahabet
|
|||
|
|
የሃሳብ yahāsāb
|
|||
|
|
የሃብት yahābet
|
|||
|
|
የሃይማኖት yahāyemānot
|
|||
|
|
የህዝብ yahezeb
|
|||
|
|
የሆነ yahona
|
|||
|
|
የሆነው yahonaw
|
|||
|
|
የሆኑት yahonut
|
|||
|
|
የሆኑትን yahonuten
|
|||
|
|
የሌላ yalélā
|
|||
|
|
የሌሎችን yalélocen
|
|||
|
|
የልዩ yaleyu
|
|||
|
|
የሐሳብና yaḥasābenā
|
|||
|
|
የሕሊናና yaḥelinānā
|
|||
|
|
የሕዝቡ yaḥezebu
|
|||
|
|
የመለወጥ yamalawaṭ
|
|||
|
|
የመመለስ yamamalas
|
|||
|
|
የመመሥረት yamamaśerat
|
|||
|
|
የመማር yamamār
|
|||
|
|
የመሥራት yamaśerāt
|
|||
|
|
የመሰብሰብና yamasabesabenā
|
|||
|
|
የመቀበልንና yamaqabalenenā
|
|||
|
|
የመቆጠር yamaqoṭar
|
|||
|
|
የመተባበርን yamatabābaren
|
|||
|
|
የመታወቅ yamatāwaq
|
|||
|
|
የመንግስት yamanegeset
|
|||
|
|
የመኖሩ yamanoru
|
|||
|
|
የመኖር yamanor
|
|||
|
|
የመኖርንና yamanorenenā
|
|||
|
|
የመካፈል yamakāfal
|
|||
|
|
የመዘዋወርና yamazawāwarenā
|
|||
|
|
የመዝናናት yamazenānāt
|
|||
|
|
የመግለጽ yamagelaṣ
|
|||
|
|
የመጠቀም yamaṭaqam
|
|||
|
|
የመጠየቅና yamaṭayaqenā
|
|||
|
|
የመጽናትንና yamaṣenātenenā
|
|||
|
|
የመፈጸምና yamafaṣamenā
|
|||
|
|
የሙሉ yamulu
|
|||
|
|
የሙያ yamuyā
|
|||
|
|
የሚረዱ yamiradu
|
|||
|
|
የሚበቃ yamibaqā
|
|||
|
|
የሚታገደው yamitāgadaw
|
|||
|
|
የሚነካና yaminakānā
|
|||
|
|
የሚወለዱ yamiwaladu
|
|||
|
|
የሚውል yamiwel
|
|||
|
|
የሚያስገኝለትና yamiyāsegañelatenā
|
|||
|
|
የሚያበረታቱ yamiyābaratātu
|
|||
|
|
የሚያገኘው yamiyāgañaw
|
|||
|
|
የሚያጎድፍ yamiyāgodef
|
|||
|
|
የሚያጠነክርና yamiyāṭanakerenā
|
|||
|
|
የሚጎዳ yamigodā
|
|||
|
|
የሚፈልጉትን yamifaleguten
|
|||
|
|
የሚፈጸመው yamifaṣamaw
|
|||
|
|
የሚፈጽማቸው yamifaṣemācaw
|
|||
|
|
የማምለክና yamāmelakenā
|
|||
|
|
የማስተማር yamāsetamār
|
|||
|
|
የማኀበራዊ yamāẖabarāwi
|
|||
|
|
የማካፈልን yamākāfalen
|
|||
|
|
የማክበር yamākebar
|
|||
|
|
የማይተዳደር yamāyetadādar
|
|||
|
|
የማድረግ yamāderag
|
|||
|
|
የማግኘት yamāgeñat
|
|||
|
|
የማግኘትን yamāgeñaten
|
|||
|
|
የሞራሉንና yamorālunenā
|
|||
|
|
የሥራ yaśerā
|
|||
|
|
የራሱ yarāsu
|
|||
|
|
የሰው yasaw
|
|||
|
|
የሳይንስ yasāyenes
|
|||
|
|
የቀለም yaqalam
|
|||
|
|
የቅድሚያ yaqedemiyā
|
|||
|
|
የቋንቋ yaqwāneqwā
|
|||
|
|
የባህል yabāhel
|
|||
|
|
የባሪያ yabāriyā
|
|||
|
|
የብሔራዊ yabeḥérāwi
|
|||
|
|
የተለያየ yatalayāya
|
|||
|
|
የተመሳሳይ yatamasāsāy
|
|||
|
|
የተሰጡትን yatasaṭuten
|
|||
|
|
የተባሉ yatabālu
|
|||
|
|
የተባበሩት yatabābarut
|
|||
|
|
የተነሳ yatanasā
|
|||
|
|
የተከሰሰ yatakasasa
|
|||
|
|
የተወሰኑ yatawasanu
|
|||
|
|
የተዋረድ yatawārad
|
|||
|
|
የተዘረዘረው yatazarazaraw
|
|||
|
|
የተዘረዘሩት yatazarazarut
|
|||
|
|
የተደገፈ yatadagafa
|
|||
|
|
የተጠቀሱትን yataṭaqasuten
|
|||
|
|
የተፈጥሮ yatafaṭero
|
|||
|
|
የተፈጥሮና yatafaṭeronā
|
|||
|
|
የቴክኒክና yatékenikenā
|
|||
|
|
የትውልድ yateweled
|
|||
|
|
የኀብረ yaẖabera
|
|||
|
|
የኀብረሰብ yaẖaberasab
|
|||
|
|
የኀብረሰብና yaẖaberasabenā
|
|||
|
|
የኀብረተሰብ yaẖaberatasab
|
|||
|
|
የኀብረት yaẖaberat
|
|||
|
|
የኑሮ yanuro
|
|||
|
|
የአሠራር yaaśarār
|
|||
|
|
የአንደኛ yaanedañā
|
|||
|
|
የአንድ yaaned
|
|||
|
|
የአገዛዝ yaagazāz
|
|||
|
|
የኢንተርናሽናል yaʼinetarenāšenāl
|
|||
|
|
የኤኮኖሚ yaʼékonomi
|
|||
|
|
የእኩል yaʼekul
|
|||
|
|
የከፍተኛ yakafetañā
|
|||
|
|
የኪነ yakina
|
|||
|
|
የወንጀል yawaneǧal
|
|||
|
|
የዕረፍት yaʻerafet
|
|||
|
|
የዕረፍትና yaʻerafetenā
|
|||
|
|
የዘር yazar
|
|||
|
|
የዜግነት yazégenat
|
|||
|
|
የይፋ yayefā
|
|||
|
|
የደህንነታቸው yadahenenatācaw
|
|||
|
|
የደረሱ yadarasu
|
|||
|
|
የድምፅ yademeṡ
|
|||
|
|
የድርሰትና yaderesatenā
|
|||
|
|
የድንበር yadenebar
|
|||
|
|
የግብረ yagebera
|
|||
|
|
የግድ yaged
|
|||
|
|
የጠቅላላውን yaṭaqelālāwen
|
|||
|
|
የጭካኔ yaċekāné
|
|||
|
|
የጾታ yaṣotā
|
|||
|
|
የፍርድ yafered
|
|||
|
|
የፖለቲካ yapolatikā
|
|||
|
|
ያለ yāla
|
|||
|
|
ያለአንዳች yālaanedāc
|
|||
|
|
ያለው yālaw
|
|||
|
|
ያለጋብቻ yālagābecā
|
|||
|
|
ያለጣልቃ yālaṭāleqā
|
|||
|
|
ያለፍርድ yālafered
|
|||
|
|
ያላንዳች yālānedāc
|
|||
|
|
ያልተለየ yāletalaya
|
|||
|
|
ይህ yeh
|
|||
|
|
ይህም yehem
|
|||
|
|
ይህንን yehenen
|
|||
|
|
ይበልጥ yebaleṭ
|
|||
|
|
ይኖሩበታል yenorubatāl
|
|||
|
|
ይገባል yegabāl
|
|||
|
|
ይገባዋል yegabāwāl
|
|||
|
|
ይጨምራል yeċamerāl
|
|||
|
|
ደህንነቱ dahenenatu
|
|||
|
|
ደህንነቱን dahenenatun
|
|||
|
|
ደህንነት dahenenat
|
|||
|
|
ደመወዝ damawaz
|
|||
|
|
ደረጃ daraǧā
|
|||
|
|
ደረጃና daraǧānā
|
|||
|
|
ደረጃዎች daraǧāwoc
|
|||
|
|
ደብዳቤ dabedābé
|
|||
|
|
ደግሞ dagemo
|
|||
|
|
ድረስ deras
|
|||
|
|
ድርጅት dereǧet
|
|||
|
|
ድርጅትም dereǧetem
|
|||
|
|
ድርጊትን deregiten
|
|||
|
|
ድርጊቶች deregitoc
|
|||
|
|
ገብነት gabenat
|
|||
|
|
ገብነትን gabenaten
|
|||
|
|
ገደብ gadab
|
|||
|
|
ጉዳዩ gudāyu
|
|||
|
|
ጉዳይ gudāy
|
|||
|
|
ጊዜ gizé
|
|||
|
|
ጊዜና gizénā
|
|||
|
|
ጊዜያትን gizéyāten
|
|||
|
|
ጋር gār
|
|||
|
|
ጋብቻ gābecā
|
|||
|
|
ጋብቻን gābecān
|
|||
|
|
ግንኙነት geneñunat
|
|||
|
|
ግዛት gezāt
|
|||
|
|
ግዴታ gedétā
|
|||
|
|
ግዴታዎች gedétāwoc
|
|||
|
|
ጣልቃ ṭāleqā
|
|||
|
|
ጤንነትና ṭénenatenā
|
|||
|
|
ጥረትና ṭeratenā
|
|||
|
|
ጥቅሞቹን ṭeqemocun
|
|||
|
|
ጥቅሞች ṭeqemoc
|
|||
|
|
ጥበብ ṭebab
|
|||
|
|
ጥንቃቄና ṭeneqāqénā
|
|||
|
|
ጥገኝነትን ṭegañenaten
|
|||
|
|
ጭምር ċemer
|
|||
|
|
ፀጥታና ṡaṭetānā
|
|||
|
|
ፈቃድ faqād
|
|||
|
|
ፊት fit
|
|||
|
|
ፍርድ fered
|
|||
|
|
ፍጹም feṣum
|
|||
|
|
ፖለቲካዊ polatikāwi
|
|||
|
|
፩ 1
|
|||
|
|
፪ 2
|
|||
|
|
፫ 3
|
|||
|
|
፬ 4
|
|||
|
|
፭ 5
|
|||
|
|
፮ 6
|
|||
|
|
፯ 7
|
|||
|
|
፰ 8
|
|||
|
|
፱ 9
|
|||
|
|
፲ 10
|
|||
|
|
፳ 20
|
|||
|
|
፴ 30
|
|||
|
|
፵ 40
|
|||
|
|
፶ 50
|
|||
|
|
፷ 60
|
|||
|
|
፸ 70
|
|||
|
|
፹ 80
|
|||
|
|
፺ 90
|
|||
|
|
፻ 100
|
|||
|
|
፼ 10000
|