unplugged-system/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-uk/strings.xml

126 lines
20 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (c) 2022, The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5655878067457216814">"DeviceLockController"</string>
<string name="next_button" msgid="1856423430963548653">"Далі"</string>
<string name="reset_button" msgid="4649354411129240809">"Скинути"</string>
<string name="setup_more_button" msgid="4456370972302510109">"Більше"</string>
<string name="setup_info_title_text" msgid="299562193092219293">"Як додаток <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g> може керувати цим пристроєм"</string>
<string name="setup_failed_title_text" msgid="9045111389981992536">"Не вдається встановити додаток <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="setup_failed_reset_device_text" msgid="178419033440060908">"Налаштування пристрою скидаються, щоб повторити спробу."</string>
<string name="setup_failed_reset_device_timer_text" msgid="5270970227714985986">"{count,plural, =1{Скиньте параметри цього пристрою, а тоді спробуйте налаштувати його знову. Цю дію буде виконано автоматично через 1 секунду.}one{Скиньте параметри цього пристрою, а тоді спробуйте налаштувати його знову. Цю дію буде виконано автоматично через # секунду.}few{Скиньте параметри цього пристрою, а тоді спробуйте налаштувати його знову. Цю дію буде виконано автоматично через # секунди.}many{Скиньте параметри цього пристрою, а тоді спробуйте налаштувати його знову. Цю дію буде виконано автоматично через # секунд.}other{Скиньте параметри цього пристрою, а тоді спробуйте налаштувати його знову. Цю дію буде виконано автоматично через # секунди.}}"</string>
<string name="setup_progress_title_text" msgid="2388779167610656852">"Встановлення додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
<string name="setup_finish_title_text" msgid="2810842695806992743">"Відкриття додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
<string name="setup_error_title_text" msgid="1123742279081942535">"Не вдається відкрити додаток <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="try_again" msgid="5964839819170927721">"Повторити спробу"</string>
<string name="reset_phone" msgid="1161657350311160627">"Скинути налаштування телефона"</string>
<string name="control_section_title" msgid="2213476068991045785">"Можливості додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="control_lock_device_text" msgid="8253302484073757764">"Якщо не здійснити платіж, користування пристроєм буде обмежено"</string>
<string name="control_download_text" msgid="8514650561843088172">"Завантажте, встановіть і оновіть додаток <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="control_disable_debug_text" msgid="8112443250013094442">"Вимкніть функції налагодження"</string>
<string name="locked_section_title" msgid="2748725389334076510">"Які функції працюватимуть на заблокованому пристрої?"</string>
<string name="locked_emergency_text" msgid="3509216445555779286">"Сервіси для екстрених викликів"</string>
<string name="locked_phone_usage_text" msgid="1913605870324552847">"Вхідні й деякі вихідні виклики"</string>
<string name="locked_settings_usage_text" msgid="8336476063187737700">"Налаштування"</string>
<string name="locked_backup_and_restore_text" msgid="104616318625243429">"&lt;a href=https://support.unplugged.com&gt;Резервне копіювання й відновлення&lt;/a&gt; ваших даних"</string>
<string name="exposure_section_title" msgid="2329122144337528752">"До яких даних має доступ додаток <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="exposure_install_text" msgid="2631074166447765453">"Дати встановлення й видалення додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="exposure_lock_unlock_text" msgid="6827412845847260579">"Усі запити на блокування й розблокування з додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="exposure_disable_dlc_text" msgid="2898692398106736423">"Інформація про відсутність додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_source_licenses" msgid="6464389386262455443">"Ліцензії відкритого коду"</string>
<string name="footer_notice" msgid="7606898520964750584">"Інші можливості керування в розділі "<b>"Налаштування &gt; Безпека &gt; Інформація про керований пристрій"</b>" не застосовуються до цього пристрою"</string>
<string name="footer_notice_content_description" msgid="2160540400079419440">"До цього пристрою не застосовуються функції керування, описані в розділі налаштування безпеки для пристроїв, придбаних у кредит."</string>
<string name="device_provided_by_provider" msgid="290593329676291991">"Цей пристрій надала організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_kiosk_app" msgid="1845089944897502656">"Додаток-термінал буде завантажено й установлено автоматично"</string>
<string name="install_kiosk_app_secondary_user" msgid="49911908012320834">"Для цього користувача буде встановлено додаток-термінал"</string>
<string name="restrict_device_if_missing_payment" msgid="5721216628714899148">"Якщо не здійснити платіж, організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> може обмежити користування цим пристроєм"</string>
<string name="restrict_device_if_dont_make_payment" msgid="1619095674945507015">"Якщо не здійснити необхідні платежі, організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> може обмежити користування цим пристроєм. Щоб дізнатися більше, перегляньте <xliff:g id="TERMS_AND_CONDITIONS_LINK_START">&lt;a href=%2$s&gt;</xliff:g>Умови використання<xliff:g id="TERMS_AND_CONDITIONS_LINK_END">&lt;/a&gt;</xliff:g>."</string>
<string name="restrict_device_if_owner_doesnt_make_payment" msgid="3841412765931627895">"Якщо власник не здійснюватиме платежі, організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> може обмежити користування цим пристроєм"</string>
<string name="previous" msgid="5241891780917802570">"Назад"</string>
<string name="next" msgid="8248291863254324326">"Далі"</string>
<string name="start" msgid="2842214844667658537">"Почати"</string>
<string name="ok" msgid="3568398726528719749">"OK"</string>
<string name="done" msgid="4507782734740410307">"Готово"</string>
<string name="do_it_in_one_hour" msgid="2727777340568739453">"Зроблю за годину"</string>
<string name="header_icon_content_description" msgid="6069602031334473195">"Інформація"</string>
<string name="provision_info_item_icon_content_description" msgid="2306298178610632507">"Дані про підготовку"</string>
<string name="enroll_your_device_header" msgid="2226305405591945098">"Зареєструйте свій пристрій"</string>
<string name="enroll_your_device_financing_subheader" msgid="7378414469334757425">"Тепер ви можете зареєструвати пристрій у програмі фінансування організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enroll_your_device_subsidy_subheader" msgid="8598730780370624995">"Тепер ви можете зареєструвати пристрій у програмі субсидій організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="subsidy_program_header" msgid="2321508488856303554">"Ви учасник програми субсидій (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="device_enrollment_header_text" msgid="5283341102404741658">"Реєстрація пристрою"</string>
<string name="device_financing_enrollment_body_text" msgid="5506086383249511498">"Ваш пристрій буде зареєстровано в програмі фінансування організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> протягом 30 днів"</string>
<string name="device_subsidy_enrollment_body_text" msgid="3971584929178719388">"Ваш пристрій буде зареєстровано в програмі субсидій організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> протягом 30 днів"</string>
<string name="device_enrollment_notification_body_text" msgid="8755080244956655854">"Реєстрація відновиться о <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>. Ви можете надалі користуватися пристроєм."</string>
<string name="continue_using_device" msgid="5816570734692191190">"Ви можете надалі користуватися пристроєм"</string>
<string name="device_paid" msgid="6606280698381856804">"Ви заплатили за свій пристрій"</string>
<string name="device_removed_from_subsidy_program" msgid="1243434945619071051">"Пристрій вилучено з програми субсидій організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_removed_from_finance_program" msgid="825548999540107578">"Ваш пристрій вилучено з програми фінансування організації <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restrictions_lifted" msgid="5785586265984319396">"З вашого пристрою знято всі обмеження"</string>
<string name="uninstall_kiosk_app" msgid="3459557395024053988">"Ви можете видалити додаток-термінал зі свого пристрою"</string>
<string name="getting_device_ready" msgid="2829009584599871699">"Підготовка пристрою…"</string>
<string name="this_may_take_a_few_minutes" msgid="2482876246874429351">"Це може зайняти кілька хвилин"</string>
<string name="installing_kiosk_app" msgid="324208168205545860">"Встановлення додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="opening_kiosk_app" msgid="2021888641430165654">"Відкриття додатка <xliff:g id="CREDITOR_APP">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="settings_banner_title" msgid="527041021011279252">"Пристрій надала організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_banner_body" msgid="5814902066260202824">"Організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> може змінювати налаштування на цьому пристрої"</string>
<string name="settings_banner_button" msgid="1831020849782670907">"Докладніше"</string>
<string name="settings_screen_title" msgid="721470080648091035">"Дані про пристрій, куплений у кредит"</string>
<string name="settings_intro" msgid="5809531331925309396">"Ваш кредитор може змінювати налаштування й встановлювати додаток-термінал на пристрої.\n\nЯкщо ви не здійснюватимете необхідні платежі або припините користуватися SIM-картою <xliff:g id="PROVIDER_NAME_1">%1$s</xliff:g>, організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME_0">%1$s</xliff:g> може обмежити користування цим пристроєм.\n\nЩоб дізнатися більше, зв’яжіться з організацією <xliff:g id="PROVIDER_NAME_2">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="settings_intro_preference_key" msgid="6610461073400554162">"settings_intro_preference_key"</string>
<string name="settings_restrictions_category" msgid="5746868117342406677">"Доки ви не заплатите за пристрій, ви не зможете:"</string>
<string name="settings_restrictions_category_preference_key" msgid="88318147152676512">"settings_restrictions_category_preference_key"</string>
<string name="settings_install_apps" msgid="3634279771448183713">"встановлювати додатки не з Google Play"</string>
<string name="settings_install_apps_preference_key" msgid="27542314345238427">"settings_install_apps_preference_key"</string>
<string name="settings_safe_mode" msgid="3035228015586375153">"перезапускати пристрій у безпечному режимі"</string>
<string name="settings_safe_mode_preference_key" msgid="2106617747358027424">"settings_safe_mode_preference_key"</string>
<string name="settings_config_date_time" msgid="3406612829802458778">"змінювати дату, час і часові пояси"</string>
<string name="settings_config_date_time_preference_key" msgid="1838160765185598823">"settings_config_date_time_preference_key"</string>
<string name="settings_developer_options" msgid="880701002025216672">"використовувати параметри розробника"</string>
<string name="settings_developer_options_preference_key" msgid="6807036808722582954">"settings_developer_options_preference_key"</string>
<string name="settings_credit_provider_capabilities_category" msgid="1274440595211820868">"Якщо щось станеться з пристроєм, організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> зможе:"</string>
<string name="settings_credit_provider_capabilities_category_preference_key" msgid="4571685720898641262">"settings_credit_provider_capabilities_category_preference_key"</string>
<string name="settings_IMEI" msgid="697965824361262506">"отримувати доступ до номера IMEI"</string>
<string name="settings_IMEI_preference_key" msgid="608809590948249412">"settings_IMEI_preference_key"</string>
<string name="settings_factory_reset" msgid="418045189048067625">"скидати налаштування пристрою"</string>
<string name="settings_factory_reset_preference_key" msgid="2168528486393635382">"settings_factory_reset_preference_key"</string>
<string name="settings_locked_mode_category" msgid="6307525048618331737">"Якщо користування пристроєм обмежено, ви можете виконувати на ньому лише такі дії:"</string>
<string name="settings_locked_mode_category_preference_key" msgid="7202573929427220258">"settings_locked_mode_category_preference_key"</string>
<string name="settings_emergency_calls" msgid="2460996367176786040">"здійснювати дзвінки на екстрені номери"</string>
<string name="settings_emergency_calls_preference_key" msgid="737598609727181316">"settings_emergency_calls_preference_key"</string>
<string name="settings_system_info" msgid="1352629332624774940">"переглядати системну інформацію, наприклад дату, час, статус мережі, заряд акумулятора"</string>
<string name="settings_system_info_preference_key" msgid="8607675914059202598">"settings_system_info_preference_key"</string>
<string name="settings_turn_on_off_device" msgid="5414836621603462439">"вмикати й вимикати пристрій"</string>
<string name="settings_turn_on_off_device_preference_key" msgid="5981163790552677734">"settings_turn_on_off_device_preference_key"</string>
<string name="settings_notifications" msgid="63348993899505034">"переглядати сповіщення й текстові повідомлення"</string>
<string name="settings_notifications_preference_key" msgid="4527872342061056462">"settings_notifications_preference_key"</string>
<string name="settings_allowlisted_apps" msgid="5531810497056091097">"отримувати доступ до додатків, дозволених організацією <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_allowlisted_apps_preference_key" msgid="8662705531235468080">"settings_allowlisted_apps_preference_key"</string>
<string name="settings_fully_paid_category" msgid="2459776591689824433">"Коли ви сплатите повну суму:"</string>
<string name="settings_fully_paid_category_preference_key" msgid="1759690898170600559">"settings_fully_paid_category_preference_key"</string>
<string name="settings_restrictions_removed" msgid="1398080654904863221">"організація <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> не зможе обмежувати ваш пристрій або змінювати його налаштування"</string>
<string name="settings_restrictions_removed_preference_key" msgid="7741933477145197391">"settings_restrictions_removed_preference_key"</string>
<string name="settings_uninstall_kiosk_app" msgid="2611134364295637875">"ви зможете видалити додаток <xliff:g id="KIOSK_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_uninstall_kiosk_app_preference_key" msgid="5578103644009268125">"settings_uninstall_kiosk_app_preference_key"</string>
<string name="provision_notification_channel_name" msgid="6123500714047647805">"Підготовка"</string>
<string name="device_reset_in_days_notification_title" msgid="920859483535317727">"{count,plural, =1{Налаштування пристрою буде скинуто через 1 день}one{Налаштування пристрою буде скинуто через # день}few{Налаштування пристрою буде скинуто через # дні}many{Налаштування пристрою буде скинуто через # днів}other{Налаштування пристрою буде скинуто через # дня}}"</string>
<string name="device_reset_notification_content" msgid="7642367488663440437">"Усі дані пристрою буде видалено. Щоб отримати допомогу з реєстрацією пристрою, зв’яжіться з організацією <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_message_grant_notification_permission" msgid="1902770796685661160">"Дозвольте сповіщення від DeviceLock, щоб продовжити відкладення реєстрації пристрою."</string>
</resources>