176 lines
21 KiB
XML
176 lines
21 KiB
XML
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|||
|
|
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
|
|||
|
|
|
|||
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|||
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|||
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|||
|
|
|
|||
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|||
|
|
|
|||
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|||
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|||
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|||
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|||
|
|
limitations under the License.
|
|||
|
|
-->
|
|||
|
|
|
|||
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|||
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|||
|
|
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"系統 Wi-Fi 資源"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"連線至開放的 Wi-Fi 網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"正在連線至 Wi-Fi 網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"已連線至 Wi-Fi 網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"無法連線至 Wi-Fi 網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"輕按即可查看所有網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"所有網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"網絡狀態"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"網絡通知"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"有可用的網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_channel_apm_alerts" msgid="6775293475896473489">"APM 警示"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"要允許連線至建議的 Wi-Fi 網絡嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」已建議網絡連線,裝置可能會自動連接網絡。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"允許"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"不用了,謝謝"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"要連線至「<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>」Wi-Fi 嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"這些網絡會收到可追蹤裝置位置的 SIM 卡 ID"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"連接"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"不要連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"確定要連線嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"連線後,「<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>」的 Wi‑Fi 網絡就能存取或分享與 SIM 卡相關的獨有 ID,有心人或許可藉此追蹤你裝置的位置。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"不要連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi-Fi 將會自動開啟"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"當你位於已儲存的高品質網絡信號範圍內時"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"不要重新開啟"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"已自動開啟 Wi‑Fi"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"你附近有已儲存的網絡:<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"無法連線至 Wi-Fi"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" 互聯網連線欠佳。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"允許連線?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"應用程式 %1$s 要求連線至 WiFi 網絡 %2$s"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"應用程式"</string>
|
|||
|
|
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"接受"</string>
|
|||
|
|
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"拒絕"</string>
|
|||
|
|
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"確定"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"已發出邀請"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"連線邀請"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining" msgid="4214101104506918344">"{0,plural, =1{請於 # 秒內接受。}other{請於 # 秒內接受。}}"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"寄件者:"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"收件者:"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"請輸入必要的 PIN 碼:"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN 碼:"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"平板電腦與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 連線期間將暫時中斷 Wi-Fi 連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"Android TV 裝置與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 連線期間,系統將暫時中斷 Wi-Fi 連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"手機與 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 連線期間將暫時中斷 Wi-Fi 連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"確定"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"無法連接「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"輕按以更改私隱設定,然後重試"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"要更改私隱設定嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 需要使用你裝置的 MAC 位址 (不重複的識別碼) 連接。此網絡的私隱設定目前使用隨機識別碼。\n\n此變更可能會令附近裝置能夠追蹤你裝置的位置。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"更改設定"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"已更新設定,請嘗試重新連線。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"無法更改私隱設定"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"找不到網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:EAP 驗證錯誤 32756"</string>
|
|||
|
|
<!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) -->
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32760"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:無法從 Verizon 訊號覆蓋範圍外的地點連線至 Verizon Wi-Fi Access (錯誤 = 32760)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32761"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:你未訂閱 Verizon Wi-Fi Access。請致電 800-922-0204 與我們聯絡 (錯誤 = 32761)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32762"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:你的 Verizon Wi-Fi Access 帳戶發生問題。請致電 800-922-0204 與我們聯絡 (錯誤 = 32762)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32763"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:你已連線至 Verizon Wi-Fi Access (錯誤 = 32763)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32764"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:連線至 Verizon Wi-Fi Access 時發生問題。請致電 800-922-0204 與我們聯絡 (錯誤 = 32764)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32765"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:你的 Verizon Wi-Fi Access 帳戶發生問題。請致電 800-922-0204 與我們聯絡 (錯誤 = 32765)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP 驗證錯誤 32766"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:你目前的所在地點無法使用 Verizon Wi-Fi Access,請稍後再試。你亦可換個地點,然後再試一次 (錯誤 = 32766)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:EAP 驗證錯誤 32767"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="3756793972687282940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:連線至 Verizon Wi-Fi Access 時發生問題。請稍後再試。你亦可換個地點,然後再試一次 (錯誤 = 32767)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:EAP 驗證錯誤 16384"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="270219697600808218">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:連線至 Verizon Wi-Fi Access 時發生問題。(錯誤 = 16384)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:EAP 驗證錯誤 16385"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="50575315771146940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:連線至 Verizon Wi-Fi Access 時發生問題。(錯誤 = 16385)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:EAP 驗證錯誤 (錯誤代碼不明)"</string>
|
|||
|
|
<string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides">
|
|||
|
|
<item msgid="2705387186478280792">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g> <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:連線至 Verizon Wi-Fi Access 時發生問題。(錯誤 = 不明)"</item>
|
|||
|
|
</string-array>
|
|||
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"熱點已關閉"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"未連接到任何裝置,輕按即可修改。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi 連線已中斷"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"插入「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>」SIM 卡以連線至「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」想使用網絡資源"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"這可能會導致「<xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>」出現問題。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"這可能會導致這些應用程式出現問題:<xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"允許"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"不允許"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta" msgid="5107477901500010776">"STA"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap" msgid="161777054136866061">"Wi‑Fi 熱點"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge" msgid="1270364818879977821">"Wi‑Fi 熱點"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p" msgid="1278122698099149708">"Wi-Fi Direct"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan" msgid="8812888073122966870">"Wi‑Fi Aware"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"這是可信任的網絡嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"是,請連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"否,不要連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"必須確保以下資料正確,方可允許此網絡連線。\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"伺服器名稱:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"發卡機構名稱:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"機構:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"憑證期限:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"SHA-256 指紋:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"聯絡人:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"需要驗證網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"連線前請檢查 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 網絡詳情。輕按即可繼續。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"無法安裝憑證。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"無法連線至「<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>」"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"伺服器憑證鏈結無效。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"確定"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"無法驗證此網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"保持連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"立即中斷連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"網絡 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 缺少憑證。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"瞭解如何新增憑證"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"無法驗證此網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"網絡 <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> 缺少憑證。輕按即可瞭解如何新增憑證。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"仍要連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"不要連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」開啟 Wi‑Fi 嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"你可以在「快速設定」中關閉 Wi-Fi"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"允許"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"不允許"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enabled_apm_first_time_title" msgid="4814302384637588804">"在飛行模式下開啟 Wi-Fi"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_enabled_apm_first_time_message" msgid="6416193199042203037">"如果你不關閉 Wi-Fi,下次裝置進入飛行模式時,Wi-Fi 將保持開啟"</string>
|
|||
|
|
<string name="apm_enabled_first_time_title" msgid="2534167413190488009">"保持 Wi-Fi 連線"</string>
|
|||
|
|
<string name="apm_enabled_first_time_message" msgid="6093911536874954410">"裝置會記得在飛行模式下保持 Wi-Fi 開啟。如果你不希望保持開啟,請關閉 Wi-Fi。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_disabled_by_admin_title" msgid="9057697656855227293">"無法使用網絡"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_disabled_by_admin_message" msgid="7830360441333155462">"你的管理員已停用「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」。"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_disabled_by_admin_button" msgid="3350310756265122689">"關閉"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet" msgid="4116969009784041242">"「<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>」似乎未連線至互聯網。要切換至「<xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet" msgid="6013385270249705547">"「<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>」品質偏低,要切換至「<xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button" msgid="7845507995422722454">"切換"</string>
|
|||
|
|
<string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button" msgid="1496665895689498806">"不要切換"</string>
|
|||
|
|
</resources>
|