unplugged-system/frameworks/base/packages/CredentialManager/res/values-hu/strings.xml

96 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Tanúsítványkezelő"</string>
<string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Mégse"</string>
<string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Folytatás"</string>
<string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"Mentés más módon"</string>
<string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"További információ"</string>
<string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Jelszó megjelenítése"</string>
<string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Jelszó elrejtése"</string>
<string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Fokozott biztonság azonosítókulccsal"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Azonosítókulcs birtokában nincs szükség összetett jelszavak létrehozására vagy megjegyzésére"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Az azonosítókulcsok olyan digitális kulcsok, amelyeket ujjlenyomata, arca vagy képernyőzár használatával hoz létre"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Az azonosítókulcsokat a rendszer jelszókezelőbe menti, így más eszközökbe is be tud jelentkezni"</string>
<string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Bővebben az azonosítókulcsokról"</string>
<string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Jelszó nélküli technológia"</string>
<string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Az azonosítókulcsok lehetővé teszik a jelszó nélküli bejelentkezést. Csak ujjlenyomatát, arcfelismerést, PIN-kódot vagy csúsztatási mintát kell használnia személyazonosságának igazolásához és azonosítókulcs létrehozásához."</string>
<string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"A nyilvános kulcs kriptográfiája"</string>
<string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Az azonosítókulcsok a FIDO Alliance (melynek a Google, az Apple és a Microsoft is tagja) és a W3C szabványai alapján titkosítási kulcspárokat használnak. A felhasználónevekkel és a jelszavaknál megszokott karaktersorozattal ellentétben az adott apphoz vagy webhelyhez egy titkos és egy nyilvános kulcsból álló kulcspárt hoz létre a rendszer. A titkos kulcs tárolása biztonságosan történik az eszközén vagy a Jelszókezelőben, és ez a kulcs igazolja az Ön személyazonosságát. A nyilvános kulcsot osztja meg a rendszer az appal vagy a webhely szerverével. A kapcsolódó kulcsok révén Ön azonnal regisztrálhat és bejelentkezhet."</string>
<string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Nagyobb fiókbiztonság"</string>
<string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Minden kulcs kizárólag ahhoz az alkalmazáshoz vagy weboldalhoz kapcsolódik, amelyhez létrehozták, így soha nem fordulhat elő, hogy Ön tévedésből csalárd alkalmazásba vagy webhelyre jelentkezik be. Ráadásul mivel a szerverek csak nyilvános kulcsokat tárolnak a hackelés jóval nehezebb."</string>
<string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Zökkenőmentes átmenet"</string>
<string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Miközben a jelszó nélküli jövő felé haladunk, a jelszavak továbbra is rendelkezésre állnak majd az azonosítókulcsok mellett."</string>
<string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Válassza ki, hogy hova szeretné menteni <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Válasszon jelszókezelőt, hogy menthesse az adatait, és gyorsabban jelentkezhessen be a következő alkalommal."</string>
<string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"Létrehoz azonosítókulcsot a következőhöz: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"Szeretné elmenteni a(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> jelszavát?"</string>
<string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"Menti a bejelentkezési adatokat a következőhöz: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="passkey" msgid="632353688396759522">"azonosítókulcs"</string>
<string name="password" msgid="6738570945182936667">"jelszó"</string>
<string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"azonosítókulcsait"</string>
<string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"jelszavait"</string>
<string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"bejelentkezési adatok"</string>
<string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"bejelentkezési adatok"</string>
<string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> mentése ide:"</string>
<string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"Létrehoz egy azonosítókulcsot másik eszközön?"</string>
<string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"Elmenti a jelszót másik eszközön?"</string>
<string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"Elmenti a bejelentkezési adatokat másik eszközön?"</string>
<string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Szeretné a következőt használni az összes bejelentkezési adatához: <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"Ez a jelszókezelő fogja tárolni a(z) <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> fiókhoz tartozó jelszavait és azonosítókulcsait a bejelentkezés megkönnyítése érdekében."</string>
<string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
<string name="settings" msgid="6536394145760913145">"Beállítások"</string>
<string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Egyszeri használat"</string>
<string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> jelszó, <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> azonosítókulcs"</string>
<string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> jelszó"</string>
<string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> azonosítókulcs"</string>
<string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> hitelesítési adat"</string>
<string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Azonosítókulcs"</string>
<string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Másik eszköz"</string>
<string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Egyéb jelszókezelők"</string>
<string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Munkalap bezárása"</string>
<string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Vissza az előző oldalra"</string>
<string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"Bezárás"</string>
<string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"Elvetés"</string>
<string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Szeretné a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz mentett azonosítókulcsot használni?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"Szeretné az elmentett jelszavát használni a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"Szeretné használni a következőhöz tartozó bejelentkezési adatait: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"Feloldja a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bejelentkezési lehetőségeit?"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"Mentett azonosítókulcs kiválasztása a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"Mentett jelszó kiválasztása a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"Mentett bejelentkezési adatok kiválasztása a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazáshoz"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"Válasszon bejelentkezési adatokat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"Kiválaszt egy lehetőséget a következőbe való bejelentkezéshez: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"Használni szeretná ezt az információt a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazásban?"</string>
<string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Bejelentkezés más módon"</string>
<string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Lehetőségek megtekintése"</string>
<string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Folytatás"</string>
<string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Bejelentkezési beállítások"</string>
<string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"Továbbiak megjelenítése"</string>
<string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Zárolt jelszókezelők"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Koppintson a feloldáshoz"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Nincsenek bejelentkezési adatok"</string>
<string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"Nem találhatók bejelentkezési adatok itt: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Bejelentkezési adatok kezelése"</string>
<string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Másik eszközről"</string>
<string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Másik eszköz használata"</string>
<string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"A kérelmet törölte a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>