unplugged-system/frameworks/base/packages/CredentialManager/res/values-ja/strings.xml

96 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"認証情報マネージャー"</string>
<string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"キャンセル"</string>
<string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"続行"</string>
<string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"別の方法を保存"</string>
<string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"詳細"</string>
<string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"パスワードを表示する"</string>
<string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"パスワードを表示しない"</string>
<string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"パスキーでより安全に"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"パスキーがあれば、複雑なパスワードを作成したり覚えたりする必要はありません"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"パスキーは、指紋認証、顔認証、または画面ロックを使って作成される暗号化されたデジタルキーです"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"パスワード マネージャーに保存され、他のデバイスでもログインできます"</string>
<string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"パスキーの詳細"</string>
<string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"パスワードレス テクノロジー"</string>
<string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"パスキーを利用すると、ログインにパスワードは必要なくなります。指紋認証、顔認証、PIN を使用するか、パターンをスワイプするだけで、本人確認とパスキーの作成を行えます。"</string>
<string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"公開鍵暗号"</string>
<string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"FIDO アライアンスGoogle、Apple、Microsoft などで構成)と W3C 標準に基づき、パスキーでは暗号鍵ペアを使用します。ユーザー名や、パスワードに使う文字列と異なり、アプリやウェブサイトに対して秘密 / 公開鍵ペアが作成されます。秘密鍵はデバイスまたはパスワード マネージャーに安全に保存され、この鍵で本人確認を行います。公開鍵はアプリまたはウェブサイトのサーバーと共有されます。対応する鍵を使うことで、すばやく登録してログインできます。"</string>
<string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"アカウントのセキュリティを強化"</string>
<string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"作成された各鍵は、対象となるアプリまたはウェブサイトのみとリンクされるため、間違って不正なアプリやウェブサイトにログインすることはありません。さらに、公開鍵はサーバーのみに保存されるため、ハッキングのリスクも大幅に抑えられます。"</string>
<string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"シームレスな移行"</string>
<string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"将来的にパスワードレスに移行するにあたり、パスワードもパスキーと並行して引き続きご利用いただけます。"</string>
<string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"<xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>の保存先を選択"</string>
<string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"パスワード マネージャーを選択して情報を保存しておくと、次回からすばやくログインできます"</string>
<string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> のパスキーを作成しますか?"</string>
<string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> のパスワードを保存しますか?"</string>
<string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> のログイン情報を保存しますか?"</string>
<string name="passkey" msgid="632353688396759522">"パスキー"</string>
<string name="password" msgid="6738570945182936667">"パスワード"</string>
<string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"パスキー"</string>
<string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"パスワード"</string>
<string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"ログイン"</string>
<string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"ログイン情報"</string>
<string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g>の保存先"</string>
<string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"別のデバイスでパスキーを作成しますか?"</string>
<string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"別のデバイスでパスワードを保存しますか?"</string>
<string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"別のデバイスでログインを保存しますか?"</string>
<string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"ログインのたびに <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string>
<string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> のパスワード マネージャーにパスワードやパスキーが保存され、簡単にログインできるようになります"</string>
<string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"デフォルトに設定"</string>
<string name="settings" msgid="6536394145760913145">"設定"</string>
<string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"1 回使用"</string>
<string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> 件のパスワード • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> 件のパスキー"</string>
<string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> 件のパスワード"</string>
<string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> 件のパスキー"</string>
<string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> 件の認証情報"</string>
<string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"パスキー"</string>
<string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"別のデバイス"</string>
<string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"他のパスワード マネージャー"</string>
<string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"シートを閉じます"</string>
<string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"前のページに戻ります"</string>
<string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"閉じる"</string>
<string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"閉じる"</string>
<string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> の保存したパスキーを使用しますか?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> の保存したパスワードを使用しますか?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"この認証情報を使用して <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> にログインしますか?"</string>
<string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> がログイン方法を使用できるようにしますか?"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に使用するパスキーを選択してください"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に使用するパスワードを選択してください"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に使用するログイン情報を選択してください"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のログインに使用する認証情報の選択"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のオプションを選択しますか?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> でこの情報を使用しますか?"</string>
<string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"別の方法でログイン"</string>
<string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"オプションを表示"</string>
<string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"続行"</string>
<string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"ログイン オプション"</string>
<string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"さらに表示"</string>
<string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> 用"</string>
<string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"パスワード マネージャー ロック中"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"タップしてロック解除"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"ログイン情報がありません"</string>
<string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> のログイン情報はありません"</string>
<string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"ログインを管理"</string>
<string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"別のデバイスを使う"</string>
<string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"別のデバイスを使用"</string>
<string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> がリクエストをキャンセルしました"</string>
</resources>