unplugged-system/packages/apps/Traceur/res/values-sk/strings.xml

76 lines
7.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Trasovanie systému"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Vytváranie záznamov systémovej aktivity a ich neskoršia analýza s cieľom zvýšenia výkonu"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"Zaznamenať stopu"</string>
<string name="record_trace_summary" msgid="6705357754827849292">"Zachytí stopu systému pomocou konfigurácie nastavenej v sekcii Nastavenia stopy"</string>
<string name="record_stack_samples" msgid="3498368637185702335">"Nahrávať profilovač procesora"</string>
<string name="record_stack_samples_summary" msgid="7827953921526410478">"Vzorkovanie zásobníka volaní je možné zapnúť aj v stopách začiarknutím kategórie Procesor"</string>
<string name="start_new_trace" msgid="8177130420802170353">"Spustiť nové trasovanie"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Sledovať aplikácie na ladenie"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Kategórie"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Obnoviť predvolené kategórie"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Boli obnovené predvolené kategórie"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"Predvolené"</string>
<string name="num_categories_selected" msgid="5772630335027553995">"{count,plural, =1{# vybraná kategória}few{# vybrané kategórie}many{# selected}other{# vybraných kategórií}}"</string>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"Aplikácie"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Nie sú k dispozícii žiadne aplikácie na ladenie"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"Veľkosť vyrovnávacej pamäte jednotlivých procesorov"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Zobraziť dlaždicu rýchlych nastavení"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"Stopa sa ukladá"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"Stopa bola uložená"</string>
<string name="saving_stack_samples" msgid="8174915522390525221">"Vzorky zásobníka sa ukladajú"</string>
<string name="stack_samples_saved" msgid="8863295751647724616">"Vzorky zásobníka boli uložené"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="4440713575852187545">"Nahrávku zdieľajte klepnutím"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"K hláseniu chyby sa prikladá stopa"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"K hláseniu chyby bola priložená stopa"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"Klepnutím otvorte BetterBug"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"Zastaviť trasovanie"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Niektoré kategórie trasovania nie sú k dispozícii:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"Stopa sa zaznamenáva"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"Klepnutím zastavíte trasovanie"</string>
<string name="stack_samples_are_being_recorded" msgid="8669254939248349583">"Vzorky zásobníka sa nahrávajú"</string>
<string name="tap_to_stop_stack_sampling" msgid="5911317684139059415">"Vzorkovanie zásobníka ukončite klepnutím"</string>
<string name="clear_saved_files" msgid="9156079311231446825">"Vymazať uložené súbory"</string>
<string name="clear_saved_files_summary" msgid="109751867417553670">"Nahrávky sa po mesiaci vymazávajú"</string>
<string name="clear_saved_files_question" msgid="8586686617760838834">"Chcete uložené súbory vymazať?"</string>
<string name="all_recordings_will_be_deleted" msgid="7731693738485947891">"Všetky nahrávky v umiestnení /data/local/traces budú odstránené"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Vymazať"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"Stopy v systéme"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systémové trasovanie, trasovanie, výkonnosť"</string>
<string name="share_file" msgid="1982029143280382271">"Chcete zdieľať súbor?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"Záznamy migrácie systému môžu obsahovať citlivé údaje o systéme a aplikáciách (napríklad využívanie aplikácií). Záznamy migrácie systému zdieľajte len s dôveryhodnými osobami a aplikáciami."</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"Zdieľať"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"Dlhé stopy"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"Neustále sa ukladá do úložiska zariadenia"</string>
<string name="long_traces_summary_betterbug" msgid="445546400875135624">"Neustále sa ukladá do ukladacieho priestoru v zariadení (bez automatického prikladania k hláseniam chýb)"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"Maximálna veľkosť dlhej stopy"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"Maximálne trvanie dlhej stopy"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 minút"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 minút"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 hodina"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 hodín"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 hodín"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 hodín"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4 096 kB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8 192 kB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16 384 kB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32 768 kB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65 536 kB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="4591832600597126422">"Zastaviť nahrávanie hlásení chýb"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="1601834864982891381">"Aktívne nahrávania sa ukončia po spustení hlásení chyby"</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="5388986830016247490">"Prikladať nahrávky k hláseniam chýb"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="4213730623971240002">"Pri zhromažďovaní hlásení chýb automaticky odosielať prebiehajúce nahrávky do služby BetterBug"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="1404687523304348490">"Zobraziť uložené súbory"</string>
<string name="pref_category_trace_settings" msgid="6507535407023329628">"Nastavenia stopy"</string>
<string name="pref_category_saved_files" msgid="1477491400970413291">"Uložené súbory"</string>
<string name="pref_category_misc" msgid="6217624054980014683">"Rôzne"</string>
</resources>