unplugged-system/packages/apps/Traceur/res/values-zh-rCN/strings.xml

76 lines
7.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"系统跟踪"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"记录系统活动并在稍后分析以提升性能"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"录制跟踪记录"</string>
<string name="record_trace_summary" msgid="6705357754827849292">"使用“跟踪设置”中的配置可捕捉系统轨迹"</string>
<string name="record_stack_samples" msgid="3498368637185702335">"记录 CPU 性能分析结果"</string>
<string name="record_stack_samples_summary" msgid="7827953921526410478">"也可以通过选中“cpu”类别在轨迹中启用调用堆栈采样功能"</string>
<string name="start_new_trace" msgid="8177130420802170353">"开始新的轨迹"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"跟踪可调试的应用"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"类别"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"恢复默认类别"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"已恢复默认类别"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"默认"</string>
<string name="num_categories_selected" msgid="5772630335027553995">"{count,plural, =1{已选择 # 种}other{已选择 # 种}}"</string>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"应用"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"没有可调试的应用"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"每个 CPU 的缓冲区空间"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"显示“快捷设置”图块"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"正在保存跟踪记录"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"已保存跟踪记录"</string>
<string name="saving_stack_samples" msgid="8174915522390525221">"正在保存堆栈样本"</string>
<string name="stack_samples_saved" msgid="8863295751647724616">"已保存堆栈样本"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="4440713575852187545">"点按即可分享录制内容"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"正在将跟踪记录附加到错误报告"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"已将跟踪记录附加到错误报告"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"点按即可打开 BetterBug"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"停止跟踪"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"某些跟踪记录类别不可用:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"正在录制跟踪记录"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"点按即可停止跟踪"</string>
<string name="stack_samples_are_being_recorded" msgid="8669254939248349583">"正在记录堆栈样本"</string>
<string name="tap_to_stop_stack_sampling" msgid="5911317684139059415">"点按即可停止堆栈采样"</string>
<string name="clear_saved_files" msgid="9156079311231446825">"清除已保存的文件"</string>
<string name="clear_saved_files_summary" msgid="109751867417553670">"录制内容会在 1 个月后清除"</string>
<string name="clear_saved_files_question" msgid="8586686617760838834">"要清除已保存的文件吗?"</string>
<string name="all_recordings_will_be_deleted" msgid="7731693738485947891">"系统将删除 /data/local/traces 中的所有录制内容"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"清除"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"系统跟踪记录"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, 跟踪, 性能"</string>
<string name="share_file" msgid="1982029143280382271">"要分享文件吗?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"系统跟踪文件可能包含敏感的系统数据和应用数据(例如应用使用情况信息)。请务必只与您信任的人和应用分享系统跟踪文件。"</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"分享"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"不再显示"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"长期跟踪"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"持续保存到设备存储空间"</string>
<string name="long_traces_summary_betterbug" msgid="445546400875135624">"持续保存到设备存储空间(不会自动附加到错误报告)"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"最大长期跟踪记录大小"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"最大长期跟踪记录时长"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 分钟"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 分钟"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 小时"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 小时"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 小时"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 小时"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4096 KB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8192 KB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16384 KB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32768 KB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65536 KB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="4591832600597126422">"停止记录错误报告"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="1601834864982891381">"启动错误报告时结束进行中的录制内容"</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="5388986830016247490">"在错误报告中附加录制内容"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="4213730623971240002">"收集错误报告后,自动将处理中的录制内容发送到 BetterBug"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="1404687523304348490">"查看已保存的文件"</string>
<string name="pref_category_trace_settings" msgid="6507535407023329628">"跟踪设置"</string>
<string name="pref_category_saved_files" msgid="1477491400970413291">"已保存的文件"</string>
<string name="pref_category_misc" msgid="6217624054980014683">"其他"</string>
</resources>