unplugged-system/packages/modules/Permission/SafetyCenter/Resources/shared_res/values-bg/strings.xml

52 lines
5.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="scanning_title" msgid="5424849039854311398">"Сканиране"</string>
<string name="loading_summary" msgid="3740846439782713910">"Настройките на устройството се проверяват…"</string>
<string name="overall_severity_level_ok_title" msgid="2041250138727564565">"Изглежда добре"</string>
<string name="overall_severity_level_ok_summary" msgid="383626536912856690">"Няма открити проблеми"</string>
<string name="overall_severity_level_tip_summary" msgid="1935765582243024999">"{count,plural, =1{Преглед на препоръката}other{Преглед на препоръките}}"</string>
<string name="overall_severity_level_action_taken_summary" msgid="8064091657855656545">"{count,plural, =1{Предприето е действие}other{Предприети са действия}}"</string>
<string name="overall_severity_level_ok_review_title" msgid="1494321117696765360">"Преглед на настройките"</string>
<string name="overall_severity_level_ok_review_summary" msgid="7743619617413076275">"Проверка на списъка с настройки"</string>
<string name="overall_severity_level_device_recommendation_title" msgid="5250040236433061827">"У-вото може да е изложено на риск"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_device_warning_title" msgid="5901771721834272596">"Устройството е изложено на риск"</string>
<string name="overall_severity_level_data_recommendation_title" msgid="1424269714861655302">"Данните може да са изложени на риск"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_data_warning_title" msgid="1012704126634698604">"Данните ви са изложени на риск"</string>
<string name="overall_severity_level_passwords_recommendation_title" msgid="8625105570296877719">"Компрометирани пароли (стари)"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_passwords_warning_title" msgid="7859047988648851217">"Компрометирани пароли (нови)"</string>
<string name="overall_severity_level_personal_recommendation_title" msgid="5493814377982623779">"Има потенциален риск за вас"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_personal_warning_title" msgid="5070434468955164734">"Има риск за вас"</string>
<string name="overall_severity_level_safety_recommendation_title" msgid="4291797434760242793">"Открити са потенциални рискове"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_safety_warning_title" msgid="6666640109779586868">"Открити са рискове"</string>
<string name="overall_severity_level_account_recommendation_title" msgid="2267542168734275090">"Профилът може да е изложен на риск"</string>
<string name="overall_severity_level_critical_account_warning_title" msgid="1913235490583842004">"Профилът е изложен на риск"</string>
<string name="overall_severity_n_alerts_summary" msgid="3262010942295408403">"{count,plural, =1{Преглед на сигнала}other{Преглед на сигналите}}"</string>
<string name="redirecting_error" msgid="8146983632878233202">"Страницата не се отвори"</string>
<string name="resolving_action_error" msgid="371968886143262375">"Сигналът не се отстрани"</string>
<string name="refresh_timeout" msgid="251734999692581852">"Настройките не бяха опреснени"</string>
<string name="refresh_error" msgid="656062128422446177">"{count,plural, =1{Настройката не бе проверена}other{Настройките не бяха проверени}}"</string>
<string name="work_profile_paused" msgid="7037400224040869079">"Служебният потребителски профил е поставен на пауза"</string>
<string name="group_unknown_summary" msgid="6951386960814105641">"Още няма информация"</string>
<string name="notification_channel_group_name" msgid="7155072032524876859">"Сигурност и поверителност"</string>
<string name="notification_channel_name_information" msgid="2966444432152990166">"Препоръки"</string>
<string name="notification_channel_name_recommendation" msgid="7847408286580217922">"Предупреждения"</string>
<string name="notification_channel_name_critical_warning" msgid="5994320322108351769">"Критични предупреждения"</string>
</resources>