142 lines
16 KiB
XML
142 lines
16 KiB
XML
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|||
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|||
|
|
|
|||
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|||
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|||
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|||
|
|
|
|||
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|||
|
|
|
|||
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|||
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|||
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|||
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|||
|
|
limitations under the License.
|
|||
|
|
-->
|
|||
|
|
|
|||
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|||
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|||
|
|
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Доступ да Менеджара спамповак."</string>
|
|||
|
|
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Дазваляе прыкладанням атрымліваць доступ да менеджэра BluetoothShare і выкарыстоўваць яго для перадачы файлаў."</string>
|
|||
|
|
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"Уносьце ў белы спіс прылады з Bluetooth."</string>
|
|||
|
|
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"Дазваляе праграме часова ўносіць у белы спіс прылады з Bluetooth, дазваляючы ім адпраўляць файлы на гэтую прыладу без пацвярджэння карыстальніка."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
|
|||
|
|
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Невядомая прылада"</string>
|
|||
|
|
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Невядомы"</string>
|
|||
|
|
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Рэжым палёту"</string>
|
|||
|
|
<string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Вы не можаце выкарыстоўваць Bluetooth у рэжыме палёту."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
|
|||
|
|
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Каб выкарыстоўваць перадачу праз Bluetooth, спачатку неабходна ўключыць Bluetooth."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Уключыць Bluetooth зараз?"</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Скасаваць"</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Уключыць"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Перадача файлаў"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Прыняць уваходны файл?"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Адхіліць"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Прыняць"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ОК"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Тайм-аўт прыняцця ўваходнага файла ад адпраўніка \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Уваходны файл"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> збіраецца адправіць файл <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Перадача праз Bluetooth: атрыманне файла <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Перадача праз Bluetooth: атрыманы файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Перадача прз Bluetooth: файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не атрыманы"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Перадача праз Bluetooth: адпраўка файла <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Перадача праз Bluetooth: адпраўлены файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Завершана 100%"</string>
|
|||
|
|
<string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Перадача праз Bluetooth: файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не адпраўлены"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Перадача файлаў"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Ад: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|||
|
|
<string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Памер файла: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
|
|||
|
|
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Атрыманне файла..."</string>
|
|||
|
|
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Спыніць"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Схаваць"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Ад каго:"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Назва файла"</string>
|
|||
|
|
<string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Памер"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Файл не атрыманы"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Прычына: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ОК"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Файл атрыманы"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Адкрыць"</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Каму: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Тып файла: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Адпраўка файла..."</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Файл адпраўлены"</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ОК"</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Файл не адпраўлены атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Закрыць"</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ОК"</string>
|
|||
|
|
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Невядомы файл"</string>
|
|||
|
|
<string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Няма прыкладанняў для апрацоўкі файлаў гэтага тыпу. \n"</string>
|
|||
|
|
<string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"няма файла"</string>
|
|||
|
|
<string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Файл не існуе. \n"</string>
|
|||
|
|
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Чакайце..."</string>
|
|||
|
|
<string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Уключэнне Bluetooth..."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Файл будзе атрыманы. Сачыце за прагрэсам на панэлі апавяшчэнняў."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Немагчыма атрымаць файл."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Атрыманне файла ад адпраўніка \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" спыненае"</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Адпраўка файла атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Адпраўка файлаў (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>) атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Адпраўка файла атрымальніку \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" спыненая"</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"У USB-сховішчы недастаткова месца, каб захаваць файл."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"На SD-карце недастаткова месца, каб захаваць файл."</string>
|
|||
|
|
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Спатрэбіцца месца: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|||
|
|
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Апрацоўваецца занадта шмат запытаў. Паспрабуйце пазней."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Перадача файла яшчэ не пачалася"</string>
|
|||
|
|
<string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Ідзе перадача файлаў."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Перадача файлаў паспяхова завершана."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Змесціва не падтрымліваецца."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Перадача забаронена мэтавай прыладай."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Перадача адменена карыстальнiкам."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Праблема ўнутранага сховiшча"</string>
|
|||
|
|
<string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Няма USB-сховішча."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Няма SD-карты. Устаўце яе, каб захаваць перададзеныя файлы."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Няўдалая спроба падключэння."</string>
|
|||
|
|
<string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Запыт не можа быць правільна апрацаваны"</string>
|
|||
|
|
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Невядомая памылка."</string>
|
|||
|
|
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Атрыманае праз Bluetooth"</string>
|
|||
|
|
<string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Абагульванне праз Bluetooth"</string>
|
|||
|
|
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Атрыманне завершанае: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|||
|
|
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Адпраўленне завершана: <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|||
|
|
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Уваходныя перадачы"</string>
|
|||
|
|
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Выходныя перадачы"</string>
|
|||
|
|
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Гісторыя перадач пустая."</string>
|
|||
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Усе элементы будуць выдаленыя са спісу."</string>
|
|||
|
|
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Перадача праз Bluetooth: адпраўленыя файлы"</string>
|
|||
|
|
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Перадача праз Bluetooth: атрыманыя файлы"</string>
|
|||
|
|
<plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
|
|||
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> беспаспяховы.</item>
|
|||
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> беспаспяховыя.</item>
|
|||
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> беспаспяховых.</item>
|
|||
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> беспаспяховага.</item>
|
|||
|
|
</plurals>
|
|||
|
|
<plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
|
|||
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> паспяховы, %2$s</item>
|
|||
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> паспяховыя, %2$s</item>
|
|||
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> паспяховых, %2$s</item>
|
|||
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> паспяховага, %2$s</item>
|
|||
|
|
</plurals>
|
|||
|
|
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Ачысціць спіс"</string>
|
|||
|
|
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Адкрыць"</string>
|
|||
|
|
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Выдаліць са спісу"</string>
|
|||
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Ачысціць"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Цяпер іграе"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Захаваць"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Скасаваць"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Выберыце ўліковыя запісы, якія вы хочаце абагульваць па Bluetooth. Тым не менш, вам давядзецца асобна даваць кожны доступ пры падлучэнні."</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Засталося слотаў:"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Значок праграмы"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Налады агульнага доступу да паведамленняў па Bluetooth"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Немагчыма выбраць уліковы запіс. Засталося 0 слотаў"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Bluetooth-аўдыя падключана"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Bluetooth-аўдыя адключана"</string>
|
|||
|
|
<string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Bluetooth-аўдыя"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"Немагчыма перадаць файлы, большыя за 4 ГБ"</string>
|
|||
|
|
<string name="bluetooth_connect_action" msgid="4009848433321657090">"Падключыцца да Bluetooth"</string>
|
|||
|
|
</resources>
|