unplugged-vendor/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-fi/strings.xml

45 lines
3.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Alin"</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Ylin"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Äänentunnistus tehdään nyt yhdistetyllä Bluetooth-laitteella"</string>
<string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Vieras"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="2759367183497948650">"Vieras"</string>
<string name="car_add_user" msgid="8660226923614358478">"Lisää käyttäjä"</string>
<string name="car_new_user" msgid="304628168515673432">"Uusi käyttäjä"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="2130987756494836929">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen on valittava oman tilansa asetukset."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1001907075316748931">"Kaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Ladataan"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Ladataan käyttäjäprofiilia (<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_content" msgid="4989623700063721557">"Mikrofoni on pois päältä."</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_enabled" msgid="5667789064187849349">"Mikrofoni on otettu käyttöön"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_enabled_subtext" msgid="815124399469247109">"Sovelluksilla on mikrofonin käyttöoikeus"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_disabled" msgid="2709173475947157320">"Mikrofoni on poistettu käytöstä"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_disabled_subtext" msgid="9059745506470016701">"Millään sovelluksella ei ole mikrofonin käyttöoikeutta"</string>
<string name="mic_privacy_chip_privacy_settings" msgid="719293067082198224">"Yksityisyysasetukset"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_using_mic_suffix" msgid="8355462601492180023">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> käyttää mikrofonia"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> käyttävät mikrofonia"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_recently_used_mic_suffix" msgid="1819299821245419382">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> käytti mikrofonia äskettäin"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Mikrofoni laitettiin päälle"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Mikrofoni laitettiin pois päältä"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_title_mic" msgid="3782090299882049010">"Mikrofonin viimeaikainen käyttö"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string>
</resources>