unplugged-vendor/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-ky/strings.xml

45 lines
4.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мин."</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Макс."</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Үндү эми туташкан Bluetooth түзмөгү менен тааныса болот"</string>
<string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Конок"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="2759367183497948650">"Конок"</string>
<string name="car_add_user" msgid="8660226923614358478">"Колдонуучу кошуу"</string>
<string name="car_new_user" msgid="304628168515673432">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="2130987756494836929">"Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өзүнүн профилин жөндөп алышы керек."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1001907075316748931">"Колдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат."</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Жүктөлүүдө"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Колдонуучу тууралуу маалымат жүктөлүүдө (<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_content" msgid="4989623700063721557">"Микрофон өчүк."</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_enabled" msgid="5667789064187849349">"Микрофон иштетилди"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_enabled_subtext" msgid="815124399469247109">"Колдонмолор микрофонду колдоно алышат"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_disabled" msgid="2709173475947157320">"Микрофон өчүрүлдү"</string>
<string name="mic_privacy_chip_mic_disabled_subtext" msgid="9059745506470016701">"Бир да колдонмо микрофонду колдонгон жок"</string>
<string name="mic_privacy_chip_privacy_settings" msgid="719293067082198224">"Купуялык жөндөөлөрү"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_using_mic_suffix" msgid="8355462601492180023">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> микрофонду колдонуп жатат"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> микрофонду колдонуп жатышат"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_recently_used_mic_suffix" msgid="1819299821245419382">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> жакында микрофонду колдонду"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Микрофон күйгүзүлдү"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Микрофон өчүрүлдү"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_title_mic" msgid="3782090299882049010">"Микрофонду жакында пайдаланган колдонмолор"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"Макул"</string>
</resources>